Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Вопрос: уход из фриланса

Фриланс vs инхаус

Модератор: Dragan

Вопрос: уход из фриланса

Сообщение Мaria M » Пт июл 31, 2015 12:07

Здравствуйте, уважаемые переводчики.

Я достаточно давно читаю форум, но ничего не пишу и не задаю вопросов.
Но сейчас возникла ситуация, в которой мне бы хотелось (если, конечно, кому-то было бы
интересно порассуждать на эту тему и дать совет малоопытному коллеге) получить
непредвзятый совет. Конечно, много говорилось о том, что неразумно следовать
советам случайных людей в интернетах и что никто не обязан ничего ни за кого решать.
Но в моем случае я не предлагаю ничего решать за меня, просто интересно, может быть,
у кого-то были подобные ситуации. Кроме того, мне не приходилось видеть, чтобы на форуме подобная тема обсуждалась.
В общем, ситуация такая: закончила университет в этом году, уже два года работаю.
Работа фрилансерская на несколько разных бюро переводов.
Ставки такие, которые многим кажутся низкими, но для меня по заработку абсолютно все устраивает.
Но так случилось, что именно фрилансерская работа стала несколько в тягость (по нескольким разным причинам).
Живу в не очень большом городе, где работы для штатного переводчика просто нет (есть, конечно, "секретари-переводчики", но восемь тысяч в месяц за кофе начальнику и ответы на телефонные звонки -- это даже здесь не зарплата).
И в ближайшие полгода переезд в другой город, где было бы возможно такую работу найти, невозможен (тоже есть причины).
Есть возможность устроиться преподавателем английского языка в языковую школу. Зарплата нормальная, и даже не в ней дело. При этом, правда, условия такие (в остальном тоже нормальные), что продолжать параллельно работать переводчиком не получится.

Вопросы, собственно, вот в чем: для переводчика бросить работу переводчиком (возможно, на время) и переквалифицироваться в преподавателя языка -- это что-то вроде "шага назад"?
Приходилось ли кому-нибудь в силу обстоятельств оставлять на время работу переводчиком?
Нормально ли это вообще в переводческой среде: сначала уйти из бюро переводов, а потом снова с ним же связаться и вернуться?
Или, может быть, не следует вообще думать о подобных вещах, а спокойно продолжать работать дома, а потом,
по возможности, искать штатную работу в другом городе?
Заранее спасибо большое.
Также заранее прошу прощения, если вопросы неразумны, а тема не стоит обсуждения.
Мaria M

 
Сообщения: 4
Зарегистрирован: Пт июл 31, 2015 09:40





Re: Вопрос: уход из фриланса

Сообщение провокатор » Пт июл 31, 2015 12:23

Еще вот какая вещь. Если человек долго работает фрилансером, он становится unemployable, т.е. уже не может работать по найму, т.к. отвыкает от отношений начальник-подчиненный. Два года - еще не срок, но вот после десяти лет фрилансерства просьба принести чашку кофе начальнику вряд ли будет встречена с пониманием.
"Дым костра и смех веселый,
И огнем глаза горят" (С)
провокатор

 
Сообщения: 3122
Зарегистрирован: Вт фев 10, 2009 08:31
Откуда: откуда-то оттуда
Язык(-и): de, fr -> ru, гуглом!!

Re: Вопрос: уход из фриланса

Сообщение Yury Arinenko » Пт июл 31, 2015 12:44

Мaria M писал(а):Нормально ли это вообще в переводческой среде: сначала уйти из бюро переводов, а потом снова с ним же связаться и вернуться?

Совершенно нормально. Вы же не в ларек пойдете. :-)
У меня был перерыв в переводах (за деньги :wink: ) больше 10 лет. Никак не могу сказать, что за это время что-то было потеряно, наоборот: наработано то, что сейчас позволяет переводить ранее не переводившиеся вещи.
Если преподавание не позволит плотно сидеть за переводами, так промоушену себя, любимой, оно никак не помешает. И если удастся законтачить с кем-нибудь "оттуда", даже несколько дней работы в месяц принесут больше дохода, чем прежние переводы или нынешнее учительство. И уж в прежние БП возвращаться нипочем не захочется. :-)
Удачи.
Аватара пользователя
Yury Arinenko

 
Сообщения: 7129
Зарегистрирован: Сб мар 11, 2006 11:33
Откуда: ЛНВМУ
Язык(-и): англ/рус/матерн

Re: Вопрос: уход из фриланса

Сообщение John Gower » Пт июл 31, 2015 13:23

Нормально. Всё можно и даже совмещать неплохо получается. Только вот у преподавания (именно языка, не перевода) есть один минус. Если не продолжать совершенствоваться самому, можно скатиться до уровня подопечных, что не очень хорошо. Посему, надо ещё и за собой следить. Да, можно же перейти в режим "мини-фриланс". То есть, берём не более n заказов в месяц (условно, у всех свои представления о мини) не столько ради денег, сколько ради сохранения предметных и метапредметных навыков перевода.
Last grace of style
Аватара пользователя
John Gower

 
Сообщения: 1146
Зарегистрирован: Ср июл 21, 2010 14:09
Блог: Просмотр блога (5)
Язык(-и): en-ru, ru-en, de-ru, de-en

Re: Вопрос: уход из фриланса

Сообщение Валерий Афанасьев » Пт июл 31, 2015 13:45

Весь вопрос в сроках такого дауншифтинга. За год работы училкой в школе навык перевода не потеряете (потеряете только время, которое могли бы потратить на изучение матчасти: тематик переводов, новых технологий, контактов в переводческой среде и т.п. и т.д.). Два года уже могут прибить чувствительно. Это не на завод мастером уйти. Там хотя бы железки вокруг.
А так... БП без разницы, когда вы к ним вернетесь. Т.е., совсем.
Несмотря на некоторые оптимистичные заявления, фрилансить одновременно с работой учителем не получится. Репетиторствовать - получится. Переводить - нет. Кстати, некоторые учителя на репетиторстве поболе некоторых переводчиков зарабатывают.
И еще - принципиальный вопрос карьеры ("чтобы стать женой генерала, нужно выйти замуж за лейтенанта, да помотаться с ним по гарнизонам" (с) ). Моя одноклассница много лет преподает английский язык, в последние годы в одной из наиэлитнейших московских школ. Почетный учитель, туча наград, ездит на Ауди 6, стажировки по заграницам, полный успех, короче. Но к этому она шла лет тридцать.
Короче. Если денег во фрилансе не сыскать, а школа - вот она, идите в школу и не парьтесь. В конце концов, сначала деньги и только потом все остальное. Ну а если еще и понравится, преподавать, то, глядишь, через год-два вопрос и сам собой отпадет. :-)
Валерий Афанасьев
Нефтяник
 
Сообщения: 11482
Зарегистрирован: Чт июл 25, 2002 13:56
Откуда: ВИИЯ

Re: Вопрос: уход из фриланса

Сообщение John Gower » Пт июл 31, 2015 14:01

Валерий Афанасьев
Несмотря на некоторые оптимистичные заявления, фрилансить одновременно с работой учителем не получится

В школе - нет, в универе - вполне, но потери могут быть неприемлемыми (общение, здоровье, семья...).
А может и правда, как Валерий говорит, уйти в преподавание, тем более, что возможность есть.
Last grace of style
Аватара пользователя
John Gower

 
Сообщения: 1146
Зарегистрирован: Ср июл 21, 2010 14:09
Блог: Просмотр блога (5)
Язык(-и): en-ru, ru-en, de-ru, de-en

Re: Вопрос: уход из фриланса

Сообщение Мaria M » Пт июл 31, 2015 14:17

Спасибо большое за ответы :)

на самом деле ситуация такая -- я очень хочу работать переводчиком,
но не внештатно, как работаю сейчас.
Но чтобы найти штатную работу, мне нужно будет обязательно уехать в другой город,
а это будет возможно только зимой.
и я думаю, что делать -- продолжать работать, как работаю, или попробовать найти что-то
другое. разумеется, из доступного и более-менее приемлемого
Мaria M

 
Сообщения: 4
Зарегистрирован: Пт июл 31, 2015 09:40

Re: Вопрос: уход из фриланса

Сообщение Мaria M » Пт июл 31, 2015 14:22

Но просто не хочется делать какие-то радикальные действия, о которых можно
потом очень сильно жалеть. Например, порвать отношения со всеми бюро,
а потом, когда будет возможность найти штатную работу, она не найдется, или найдется не сразу.
Мaria M

 
Сообщения: 4
Зарегистрирован: Пт июл 31, 2015 09:40

Re: Вопрос: уход из фриланса

Сообщение BorisNik » Пт июл 31, 2015 14:25

(Еще можно преподавать английский по скайпу и жить при этом в небольшом городе.)
Всё зависит от целей в жизни и соответствия того самого "ряда причин" вашим ожиданиям.
Прикиньте минусы и плюсы ухода в преподавательство, минусы и плюсы отказа от перемен в жизни, взвесьте всё в комплексе, решите.
Если очень хотите работать переводчиком, ищите работодателя, которому нужен переводчик в штат, прямо сейчас по интернету, узнайте, с какими тематиками придется работать, тратьте время на их изучение. Преподавательство вынудит потратить уйму времени на другие вещи, которые на переводческом поприще могут и вовсе не пригодиться, Валерий Афанасьев совершенно прав.
BorisNik

 
Сообщения: 1634
Зарегистрирован: Пн сен 27, 2010 16:37
Откуда: Днепр
Язык(-и): Eng>Rus,Ukr

Re: Вопрос: уход из фриланса

Сообщение Is-Kra » Пт июл 31, 2015 15:08

John Gower писал(а): В школе - нет, в универе - вполне.


Поддерживаю, вполне успешно вот уже 16 лет совмещаю преподавание в университете и серьезный фриланс, плюс за это время диссертация и двое детей :-)
Is-Kra

 
Сообщения: 631
Зарегистрирован: Пт дек 16, 2005 00:15
Язык(-и): En-Ru, Ru-En

Re: Вопрос: уход из фриланса

Сообщение Валерий Афанасьев » Пт июл 31, 2015 15:14

Мaria M писал(а):Но чтобы найти штатную работу, мне нужно будет обязательно уехать в другой город,
а это будет возможно только зимой.

То есть, вам нужно как-то перебиться полгода? И только ради этого устраиваться в школу? На полгода? Во-первых, какой в этом смысл? Заработать на 10 тысяч рублей больше? Это так важно? Такая нищета заедает? Ну а, во-вторых, это просто нечестно и неуважительно по отношению к школе и к ученикам: прийти и через полгода их бросить. Вам известно как тяжело найти предметника посреди учебного года? Ну ладно, это проблемы директора школы, если она готова взять вас только на полгода. Ну а детишки-то?
Извиняюсь, но все это какая-то житейская беспомощность и неумение планировать свое будущее.
ОК, вы свой выбор сделали: хочу быть переводчиком. Отлично. Вот и занимайтесь повышением своей переводческой квалификации. И переводите, переводите, переводите. Хоть за копеечку. Лишь бы навык наработать, да строчку в резюме получить. А не мечитесь между двумя совершенно разными видами деятельности.
И уж поверьте, придете устраиваться в штат, там посмотрят на ваше резюме и увидят: была переводчиком, ни шатко, ни валко, устроилась в школу училкой, через полгода сбежала... Кому нужен такой сотрудник?
Валерий Афанасьев
Нефтяник
 
Сообщения: 11482
Зарегистрирован: Чт июл 25, 2002 13:56
Откуда: ВИИЯ

Re: Вопрос: уход из фриланса

Сообщение провокатор » Пт июл 31, 2015 15:23

У матерых фрилансеров вопрос "Кому нужен такой сотрудник?" вызывает неприличный хохот. Попробовал бы меня кто заманить в штат, ха-ха-ха.
"Дым костра и смех веселый,
И огнем глаза горят" (С)
провокатор

 
Сообщения: 3122
Зарегистрирован: Вт фев 10, 2009 08:31
Откуда: откуда-то оттуда
Язык(-и): de, fr -> ru, гуглом!!

Re: Вопрос: уход из фриланса

Сообщение Elena_Z » Пт июл 31, 2015 15:29

Мaria M писал(а):Но чтобы найти штатную работу, мне нужно будет обязательно уехать в другой город


Я уезжала. Не жалею. Но чтобы нормально переехать, надо морально и материально подготовиться - на это требуется время. И потом, чтобы в новом городе на вас вот так прям сразу свалилась работа с сугубо переводческим функционалом - маловероятно. Подумайте о своей конкурентоспособности. Кроме того, штатный переводчик часто совмещает административные функции. Нужно быть к этому готовой. Чай-кофе мне лично не поручали, а вот документооборот и организацию мероприятий - запросто.

Смущает ваше желание пойти именно в школу. Да еще и на такой короткий срок.
Tout va, tout meurt mais la flamme survit... (Charles Aznavour. Une vie d'amour)
Elena_Z

 
Сообщения: 137
Зарегистрирован: Сб июн 20, 2015 23:47

Re: Вопрос: уход из фриланса

Сообщение Наталья Шахова » Пт июл 31, 2015 16:33

Мaria M писал(а):Но так случилось, что именно фрилансерская работа стала несколько в тягость (по нескольким разным причинам).

провокатор писал(а):У матерых фрилансеров вопрос "Кому нужен такой сотрудник?" вызывает неприличный хохот. Попробовал бы меня кто заманить в штат, ха-ха-ха.

Такая неспособность понять письменный текст и ответить на поставленный вопрос для переводчика граничит с профнепригодностью.
Аватара пользователя
Наталья Шахова

 
Сообщения: 9407
Зарегистрирован: Ср ноя 05, 2003 19:48
Откуда: Москва
Язык(-и): англ.>рус.

Re: Вопрос: уход из фриланса

Сообщение провокатор » Пт июл 31, 2015 17:07

Вы совершенно правы, Наталья. Абсолютная профнепригодность и для работы на посредников, и в качестве штатного сотрудника.
Очень ценю Ваши замечания - без них просто невозможно переключиться с абсолютно дубового текста, от которого мозги встают колом, на что-то забавное и маловредное.
"Дым костра и смех веселый,
И огнем глаза горят" (С)
провокатор

 
Сообщения: 3122
Зарегистрирован: Вт фев 10, 2009 08:31
Откуда: откуда-то оттуда
Язык(-и): de, fr -> ru, гуглом!!

Re: Вопрос: уход из фриланса

Сообщение Валерий Афанасьев » Пт июл 31, 2015 17:20

провокатор писал(а):У матерых фрилансеров вопрос "Кому нужен такой сотрудник?" вызывает неприличный хохот. Попробовал бы меня кто заманить в штат, ха-ха-ха.

А вас никто и не заманивает. Лично я, кстати, поостерегся бы брать в штат фрилансера с 10+ лет стажа во фрилансе.
Ну а девушка хочет в штат, ага. И правильно, кстати, делает. В начале карьеры именно в штате полезно потрудиться. Способствует дальнейшему успеху во фрилансерстве.
Валерий Афанасьев
Нефтяник
 
Сообщения: 11482
Зарегистрирован: Чт июл 25, 2002 13:56
Откуда: ВИИЯ

Re: Вопрос: уход из фриланса

Сообщение провокатор » Пт июл 31, 2015 17:26

Разумеется, правильно. Только не на любую штатную работу стоило бы бросаться. БП я уж точно бы проигнорировал.
"Дым костра и смех веселый,
И огнем глаза горят" (С)
провокатор

 
Сообщения: 3122
Зарегистрирован: Вт фев 10, 2009 08:31
Откуда: откуда-то оттуда
Язык(-и): de, fr -> ru, гуглом!!

Re: Вопрос: уход из фриланса

Сообщение eCat-Erina » Пт июл 31, 2015 18:31

Мaria M писал(а):Вопросы, собственно, вот в чем: для переводчика бросить работу переводчиком (возможно, на время) и переквалифицироваться в преподавателя языка -- это что-то вроде "шага назад"?
Приходилось ли кому-нибудь в силу обстоятельств оставлять на время работу переводчиком?

Коллега работает по такой схеме. Двое детей (дошкольного и младшего школьного возраста) плюс интенсивно исследует интересную ей область, роет не основные свои языки до опупения (например, древнеисландский и норвежский) и с огнем в глазах обо всем рассказывает. :-) Я не знаю, как у нее все это получается (отчасти знаю - она забила на все соцсети и сосредоточена на своей жизни, а не на сомнениях), но факт есть факт.
У нее сколько-то там часов в языковой школе и эти часы ей дают, скажем, условную стабильность в доходах. С детьми работать ей нравится. Вообще все, что она делает, ей нравится. :) Может поэтому все успевает?
Наша «Сувенирная лавка»: trworkshop.printdirect.ru
«Вдохновение существует, но оно должно застать вас за работой». (с)
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 31553
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Откуда: Квантовый суп. Тип солнца 12, планета класса 7
Блог: Просмотр блога (153)
Язык(-и): англ<>рус

Re: Вопрос: уход из фриланса

Сообщение Di-Metra » Пт июл 31, 2015 19:06

Согласна с предыдущими ответившими. Я бы попыталась устроиться в какой-нибудь офис до зимы или в школу, но без переезда (чтобы детей не бросать в середине учебного года). Саму работу в школе дауншифтингом не считаю, лишь бы нравилось (знаю учителей, которые думают, что вынуждены работать в школе, и при этом они ненавидят и школу, и детей... это ужасно, но если работа в радость, то школа - отличный вариант).
Не рассматривайте бюро переводов как нечто в единствнном числе. "Бюр" много, а зарубежных "бюр" - вагон и маленькая тележка (любой фрилансер способен выйти на зарубежные агентства переводов, если постарается и изучит налоговую систему в своей стране, порядок перечисления валюты на свой счет, процедуру подачи налоговой декларации и т.п.). Смелее!
Переезжать по идее довольно легко, пока нет детей и нет необходимости везти за собой вагон мебели и личных вещей. С семьей сложнее. Вы планируете переезжать сами или в компании?
eCat-Erina писал(а):Вообще все, что она делает, ей нравится. :) Может поэтому все успевает?

Это так! Вот и раскрыт секрет. Мало кто может похвастаться, что им нравится все, что они делают, но к этому можно стремиться.
Over the hills and far away...
Аватара пользователя
Di-Metra

 
Сообщения: 5598
Зарегистрирован: Ср июн 22, 2005 09:38
Откуда: London, Chiswick
Язык(-и): Англ./румынск./молд.-русский

Re: Вопрос: уход из фриланса

Сообщение Di-Metra » Пт июл 31, 2015 19:09

Кстати, давно подумываю о переходе с фриланса обратно в офис, так что для меня тема актуальна. Только я не ищу преподавательскую работу: если уж идти в офис, то или переводчиком, или вообще не надо. Но это мое личное мнение. Вот ищу теперь варианты, которые покроют расходы на содержание семьи (двоих малых детей, а сад и школа у нас дорогие, особенно если суммировать все расходы).
Over the hills and far away...
Аватара пользователя
Di-Metra

 
Сообщения: 5598
Зарегистрирован: Ср июн 22, 2005 09:38
Откуда: London, Chiswick
Язык(-и): Англ./румынск./молд.-русский

След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Улица фрилансеров и офисников

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2