Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Как создать двухколоночный текст в сообщении на форуме

Как создать двухколоночный текст в сообщении на форуме

Сообщение eCat-Erina » Вс фев 23, 2014 00:50

Текст в колонках:
Код: Выделить всё
[col]collumn1|collumn2[/col]

В месте разделения текста на колонки обязательно поставить вертикальный разделитель "|"

Между абзацами нужно вставить тег:
Код: Выделить всё
[hr][/hr]




Le Chat - Charles Baudlaire
Les Fleurs du mal
Шарль Бодлер - «Кот»
(Стихотворение из сборника «Цветы Зла»)
Перевод Эллиса



De sa fourrure blonde et brune
Sort un parfum si doux, qu'un soir
J'en fus embaumé, pour l'avoir
Caressée une fois, rien qu'une.
От этой шубки черно-белой
Исходит тонкий аромат;
Ее коснувшись, вечер целый
Я благовонием объят.



C'est l'esprit familier du lieu;
Il juge, il préside, il inspire
Toutes choses dans son empire;
Peut-être est-il fée, est-il dieu?
Как некий бог — быть может, фея —
Как добрый гений здешних мест,
Всем управляя, всюду вея,
Он наполняет все окрест.



Quand mes yeux, vers ce chat que j'aime
Tirés comme par un aimant,
Se retournent docilement
Et que je regarde en moi-même,
Когда же снова взгляд влюбленный
Я, устремив в твой взор, гляжу, —
Его невольно вновь, смущенный,
Я на себя перевожу;



Je vois avec étonnement
Le feu de ses prunelles pâles,
Clairs fanaux, vivantes opales,
Qui me contemplent fixement.
Тогда твоих зрачков опалы,
Как два фонарика, горят,
И ты во мгле в мой взгляд усталый
Свой пристальный вперяешь взгляд.




Код: Выделить всё
[hr][/hr]
[col][b]Le Chat - Charles Baudlaire
Les Fleurs du mal[/b]|[b]Шарль Бодлер - «Кот»
(Стихотворение из сборника «Цветы Зла»)
Перевод Эллиса[/b][/col]
[hr][/hr]
[col]De sa fourrure blonde et brune
Sort un parfum si doux, qu'un soir
J'en fus embaumé, pour l'avoir
Caressée une fois, rien qu'une.|От этой шубки черно-белой
Исходит тонкий аромат;
Ее коснувшись, вечер целый
Я благовонием объят.[/col]
[hr][/hr]
[col]C'est l'esprit familier du lieu;
Il juge, il préside, il inspire
Toutes choses dans son empire;
Peut-être est-il fée, est-il dieu?|Как некий бог — быть может, фея —
Как добрый гений здешних мест,
Всем управляя, всюду вея,
Он наполняет все окрест.[/col]
[hr][/hr]
[col]Quand mes yeux, vers ce chat que j'aime
Tirés comme par un aimant,
Se retournent docilement
Et que je regarde en moi-même,|Когда же снова взгляд влюбленный
Я, устремив в твой взор, гляжу, —
Его невольно вновь, смущенный,
Я на себя перевожу;[/col]
[hr][/hr]
[col]Je vois avec étonnement
Le feu de ses prunelles pâles,
Clairs fanaux, vivantes opales,
Qui me contemplent fixement.|Тогда твоих зрачков опалы,
Как два фонарика, горят,
И ты во мгле в мой взгляд усталый
Свой пристальный вперяешь взгляд.[/col]
[hr][/hr]
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус





Re: Как создать двухколоночный текст

Сообщение eCat-Erina » Вс фев 23, 2014 01:11

В этой теме можно поупражняться в создании двухколоночных текстов.
:welcome:
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: Как создать двухколоночный текст

Сообщение Наталья Шахова » Вс фев 23, 2014 14:15

Если никто не возражает, то у меня просьба: поменять местами оригинал и перевод.
Я привыкла сначала читать оригинал, а потом (двигаясь по привычке слева направо) - перевод.
Аватара пользователя
Наталья Шахова

 
Сообщения: 10118
Зарегистрирован: Ср ноя 05, 2003 19:48
Откуда: Москва
Язык(-и): англ.>рус.

Re: Как создать двухколоночный текст

Сообщение eCat-Erina » Вс фев 23, 2014 15:03

Наталья Шахова писал(а):Если никто не возражает, то у меня просьба: поменять местами оригинал и перевод.

Поменяла.

Наталья Шахова писал(а):Я привыкла сначала читать оригинал, а потом (двигаясь по привычке слева направо) - перевод.

Тоже так же. Увлечена была кодом (только осваиваю, вчера нашла) и потому не обратила внимание на порядок столбцов.
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: Как создать двухколоночный текст

Сообщение Dmitry Starodubtsev » Вс фев 23, 2014 15:06

eCat-Erina писал(а):В этой теме можно поупражняться в создании двухколоночных текстов.




Шарль Бодлер - «Кот»
(Стихотворение из сборника «Цветы Зла»)
Перевод Эллиса
Le Chat - Charles Baudlaire
Les Fleurs du mal






«Павел Иванович!» вскричал он наконец, когда Чичиков вылезал из брички. «Насилу вы таки нас вспомнили!»"Paul Ivanovitch!" he exclaimed when at length Chichikov leapt from the vehicle. "Never should I have believed that you would have remembered us!"




Попробовал, ничего не вышло. Мало того, почему-то перестало работать даже простое цитирование, не говоря уж о продвинутых функциях.
Dmitry Starodubtsev

 
Сообщения: 1518
Зарегистрирован: Вс мар 07, 2004 19:13
Откуда: Свердловская обл., г. Верхняя Салда
Язык(-и): En->Ru

Re: Как создать двухколоночный текст

Сообщение eCat-Erina » Вс фев 23, 2014 15:07

У вас bb-code оказался выключенным (галочка под сообщением).
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: Как создать двухколоночный текст

Сообщение Drunya » Вс фев 23, 2014 15:51

А в этой ветке почему-то автоматом бибика выключена. Походил по форуму: в соседних ветках она у меня включена, а тут выключена.

eCat-Erina писал(а):Увлечена была кодом (только осваиваю, вчера нашла)

В смысле — кнопка col тут давно была, а вы ее только вчера нашли, или вы только вчера нашли код, который удалось включить в phpbb для появления кнопки col?

P.S.: вот и цитата без бибики не форматируется.
Аватара пользователя
Drunya
Биоволк
 
Сообщения: 8906
Зарегистрирован: Сб май 03, 2003 20:23

Re: Как создать двухколоночный текст

Сообщение Dmitry Starodubtsev » Вс фев 23, 2014 15:54

[quote="eCat-Erina"]У вас bb-code оказался выключенным (галочка под сообщением).[/quote]

Хьюстон, у нас проблемы :-(.

Проверяю настройки (ничего не меняю).
[attachment=1]01.jpg[/attachment]
Пытаюсь отправить сообщение.
[attachment=0]02.jpg[/attachment]

Смайлики тоже пропали.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Dmitry Starodubtsev

 
Сообщения: 1518
Зарегистрирован: Вс мар 07, 2004 19:13
Откуда: Свердловская обл., г. Верхняя Салда
Язык(-и): En->Ru

Re: Как создать двухколоночный текст

Сообщение eCat-Erina » Вс фев 23, 2014 16:02

Drunya писал(а):В смысле — кнопка col тут давно была, а вы ее только вчера нашли, или вы только вчера нашли код, который удалось включить в phpbb для появления кнопки col?

Второе. Код даже был внесен, но не активирован в панели тегов. Оставалось только с инструкциями разобраться, которые нашла гуглом (как в phpbb сделать колонки).
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: Как создать двухколоночный текст

Сообщение eCat-Erina » Вс фев 23, 2014 16:15

Посмотрела в настройках, там все везде разрешено с виду. Придется обратиться за профессиональной помощью.
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: Как создать двухколоночный текст

Сообщение Dmitry Starodubtsev » Вс фев 23, 2014 16:20



Nikolai GogolC.J. Hogarth



«Павел Иванович!» вскричал он наконец, когда Чичиков вылезал из брички. «Насилу вы таки нас вспомнили!»"Paul Ivanovitch!" he exclaimed when at length Chichikov leapt from the vehicle. "Never should I have believed that you would have remembered us!"



Оба приятеля очень крепко поцеловались, и Манилов увел своего гостя в комнату. […]The two friends exchanged hearty embraces, and Manilov then conducted his guest to the drawing-room. […]



Когда приходил к нему мужик и, почесавши рукою затылок, говорил «Барин, позволь отлучиться на работу, подать заработать» «ступай», говорил он, куря трубку, и ему даже в голову не приходило, что мужик шел пьянствовать. Иногда, глядя с крыльца на двор и на пруд, говорил он о том, как бы хорошо было, если бы вдруг от дома провести подземный ход или чрез пруд выстроить каменный мост, на котором бы были по обеим сторонам лавки, и чтобы в них сидели купцы и продавали разные мелкие товары, нужные для крестьян. — При этом глаза его делались чрезвычайно сладкими и лицо принимало самое довольное выражение, впрочем, все эти прожекты так и оканчивались только одними словами.Again, whenever a peasant approached him and, rubbing the back of his neck, said "Barin, may I have leave to go and work for myself, in order that I may earn my obrok?" he would snap out, with pipe in mouth as usual, "Yes, go!" and never trouble his head as to whether the peasant's real object might not be to go and get drunk. True, at intervals he would say, while gazing from the verandah to the courtyard, and from the courtyard to the pond, that it would be indeed splendid if a carriage drive could suddenly materialise, and the pond as suddenly become spanned with a stone bridge, and little shops as suddenly arise whence pedlars could dispense the petty merchandise of the kind which peasantry most need. And at such moments his eyes would grow winning, and his features assume an expression of intense satisfaction. Yet never did these projects pass beyond the stage of debate.




Ура! Заработало! :grin:
Dmitry Starodubtsev

 
Сообщения: 1518
Зарегистрирован: Вс мар 07, 2004 19:13
Откуда: Свердловская обл., г. Верхняя Салда
Язык(-и): En->Ru

Re: Как создать двухколоночный текст

Сообщение Drunya » Вс фев 23, 2014 16:20

От вашего просмотра все появилось :-)
На замечание: «Вы написали с ошибкой», ответствуй: «Так всегда выглядит в моем написании».
— Из дневника Д. Х.
Аватара пользователя
Drunya
Биоволк
 
Сообщения: 8906
Зарегистрирован: Сб май 03, 2003 20:23

Re: Как создать двухколоночный текст

Сообщение eCat-Erina » Вс фев 23, 2014 16:21

Действительно ура. :) Не успела даже письмо написать и перевесить с больной головы на здоровую. :-)
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: Как создать двухколоночный текст

Сообщение Вася Квикоприков » Пн май 05, 2014 21:30

Я прочитал данную тему и не понял, что здесь стало материалом для сложностей, для чего для создания колонок нужны «коды», необходимость «упражнений», что такое «бибика», для чего вообще нужны «колонки» для размещения оригиналов-переводов напротив друг друга, как в примерах в теме, и т.п.

Поясню источник моего вопроса исходя из личного опыта (подразумевается «Word», конечно).

«Колонки» – способ размещения в документе в целом или в его части продолжающегося материала с любым содержанием – текстом, таблицами, изображениями (в случае изображений, понятно, с изображениями, масштабированными под размер колонки) и т.п. – переходящего, когда заканчивается правая (или крайняя правая, если их больше двух) колонка, в начало следующей левой (или крайней левой, если их больше двух) колонки на следующей странице и т.д. и т.д.

Что мне приходилось делать редко, но без всяких кодов и т.п., выполнением команд «Формат» - «Колонки» и выбором нужного числа колонок. Причём переход от любого числа колонок к любому другому, в т.ч. и от многоколоночной к одноколоночной (т.е. «просто страница» между вертикальными полями) вёрстке делается в любом нужном месте страницы соответствующей командой в окошке «Колонки».

Для помещения какого-либо содержания, неважно, текстов или графики, одно напротив другого справа-слева, справа-посерёдке-слева и т.д. (например, оригиналов и переводов; кстати, и переводов в таких случаях может быть помещено напротив оригинала, скажем, два или больше) на странице нужны не «колонки», а создание таблицы с нужным числом столбцов. С помещением туда любого содержания, «разделителей» (не смешивать с «разделителями страниц», конечно) и т.п.

Что я, к примеру, и делаю в случае надобности издавна, причём по роду занятий – очень часто (в отличие от колонок). Это делается кликанием на иконку или на команду «Создать таблицу» с нужным числом столбцов. Геометрические размеры столбцов управляются мышью или соответствующими командами по «Столбцам» в «Свойствах таблицы». Таблица легко разбивается для перехода на следующую страницу и продолжения с тем же требуемым параллельным размещением материала.

Причём таблицы с разными ширинами столбцов можно и свободно сливать по вертикали в одну, если это вызвано острым дефицитом места, сливать или делить ячейки и т.д. Никаких «кодов» здесь также не требуется.

Размещение же какого-либо содержания, неважно, текстов или графики, одно напротив другого справа-слева, справа-посерёдке-слева и т.д. в «колонках» не только сильно усложняет управление вёрсткой, но я не вижу, зачем это.

Просветите, пожалуйста, каких именно возможностей вёрстки «колонками» я не понял в данной теме.
Вася Квикоприков

 
Сообщения: 936
Зарегистрирован: Пн июн 27, 2005 13:30

Re: Как создать двухколоночный текст

Сообщение eCat-Erina » Пн май 05, 2014 21:34

Вордовская верстка тут не подхватится, т.е. колонки не получатся. Коды нужны для размещения таблицы прямо в сообщении.
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: Как создать двухколоночный текст

Сообщение Вася Квикоприков » Пн май 05, 2014 22:52

eCat-Erina писал(а):Вордовская верстка тут не подхватится, т.е. колонки не получатся. Коды нужны для размещения таблицы прямо в сообщении.

Ни название раздела форума - «Просьба оценить перевод», ни название ветки - «Как создать двухколоночный текст» не говорили о том, что речь пойдёт о размещении материала прямо в сообщении, а не его вёрстке при создании. Значимо неполная формулировка вопроса привела к моим «излияниям» «невпопад». Жаль.
Вася Квикоприков

 
Сообщения: 936
Зарегистрирован: Пн июн 27, 2005 13:30

Re: Как создать двухколоночный текст в сообщении на форуме

Сообщение eCat-Erina » Вт май 06, 2014 07:09

Хоть и многим до сих пор понятно было, все же ваш случай заставил задуматься, спасибо! Изменила заголовок.
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: Как создать двухколоночный текст в сообщении на форуме

Сообщение turvamees » Сб окт 29, 2016 12:39

В месте разделения текста на колонки обязательно поставить вертикальный разделитель "|"

Не нашёл я на панели этот загадочный разделитель. Как он хоть обозначается?
turvamees

 
Сообщения: 30
Зарегистрирован: Чт окт 20, 2016 20:24

Re: Как создать двухколоночный текст в сообщении на форуме

Сообщение borysich » Сб окт 29, 2016 13:02

turvamees писал(а):
В месте разделения текста на колонки обязательно поставить вертикальный разделитель "|"

Не нашёл я на панели этот загадочный разделитель. Как он хоть обозначается?

Пимпочка "col", вроде бы.
Communication usually fails, except by accident (Osmo A. Wiio)
Аватара пользователя
borysich

 
Сообщения: 4529
Зарегистрирован: Пн фев 16, 2009 18:51
Язык(-и): En>Ru

Re: Как создать двухколоночный текст в сообщении на форуме

Сообщение eCat-Erina » Сб окт 29, 2016 13:11

Нет, вертикальный разделитель вводится с клавиатуры. :)) Или можно скопировать здесь из сообщения эту палочку.
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в «Просьба оценить перевод»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4