|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
Модератор: LyoSHICK
Mouse писал(а):Допустим, два тома переводил один переводчик, а третий - другой
Mouse писал(а): синий (цвет правящего дома) - в голубой
LyoSHICK писал(а):Вы все три тома в одном магазине покупали?
Alexis писал(а):там произошла какая-то техническая накладка и в типографию ушел невычитанный/нередактированный файл.
Mouse писал(а):отпечатали бракованный тираж и спокойно пустили его в продажу
Mouse писал(а):Ничего себе! То есть они отпечатали бракованный тираж и спокойно пустили его в продажу? ... Свинство.
dfcicvfi писал(а):Более того, книга переиздавалась со всеми этими ошибками, поскольку издательство не захотело тратить деньги на исправления.
Mouse писал(а):Ну разве не свинство? Свинство.
Вернуться в Центральный дом литературного переводчика
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4