Dakiki » Пн фев 27, 2012 13:44
День добрый!
Есть предположение, что "оттенки" или всё же различия - в употреблении этих слов и их происхождении. Забавно,что Вы их латиницей написали, а не кириллицей. Ну да ладно, мне удобнее кириллицей. Афтаб и хоршид - синонимы, не абсолютные, конечно. Синонимы они в своих основных значениях, а именно: небесное светило, космическое тело, дарующее свет и тепло, а также восходящие и заходящие,затмевающиеся и жарящие загорающих нещадно :). В этот же синонимический ряд можно "втиснуть" и арабское "шамс". Вся разница в том, в какой период развития языка слова эти вообще появились и стали общеупотребительными. Например, слово "хоршид", или как его транскрибирует уважаемый, ныне покойный, доктор Мохаммад Моин, автор того самого громадного шеститомника, XVAR-SET восходит к авесте зороастрийцев, "афтаб" (af=ab+tab) же его более поздний аналог в основном значении. У слова "хоршид" также есть устаревшее значение "любая планета солнечной системы" (см. словарь Рубинчика). Сейчас эти два взаимозаменяемы, шамс употребляется с отсылкой к солнечному/лунному календарям, как и "хоршид" в значении "солнечный год" - саал-е хоршиди. Что касается "мехр". Слово это такое же старое, видимо, как и "хоршид", если не старше. Имя известной ведийской,древнеиранской и греческой богини Митры имеет к нему прямое отношение (Mihra). Однако значение его в те времена было "дарующий согласие,дружбу и любовь" (мехребан, например, то есть дружелюбный,приветливый; женское имя, кстати). Тот же Моин, как и Ваш знакомый перс, "вписывает" мехр в синонимы слова афтаб в значении "источник тепла", но приписано в словаре это как бы вскользь. Я бы не стал ставить мехр в один ряд с афтаб и хоршид. Мехр - ласка, любовь, дружба, те вещи, которые тоже дарят тепло в своем роде. Да, у Рубинчика, мехр (в пятом значении) - солнце, но скорее опять же с отсылкой к иранскому солнечному году, в частности, это седьмой месяц, соотв. 23 сентября - 22 октября, а еще 16-е число каждого месяца солнечного года, о чем также пишет и Моин в своем толковом "талмуде". И снова, если прикрыть глаза на эти мелочи, все три имеют значение солнце, поскольку прямо или косвенно восходят к зороастризму, то бишь солнцепоклонничеству.
По поводу орденов. Оба в 19 веке основаны Каджарами с разницей в полвека. В то время (18-19 века) язык постоянно менялся,довольно бурно, так как менялись династии, одни тюркские, другие иранские, а государственным языком был персидский, богатый, литературный,живой. Не исключено,что различия между афтаб и хоршид были смыты, или им не придавалось особого значения в тот момент, когда ордена основывали. Арьямехр - вообще титул последнего шаха из династии Пахлеви, "светоч ариев"(хотя и сомнителен именно такой перевод), 1965 год. Поэтическая жизнь бурлила в Иране тысячелетие, затрагивая все слои общества, включая придворных. А персидские поэты очень часто использовали в своих произведениях пары синонимов. آفتاب و خورشید как пример. Опять же, слова очень близкие по значению, почти абсолютные, но ведь абсолютных синонимов не бывает. Шах из тюркской династии Каджаров основал орден Льва и Солнца(хоршид), а его потомок,через 65 лет, дабы не повторяться и не вносить путаницу в названия, основал орден Солнца(афтаб),то же самое солнце, только слово другое. К тому же, если взглянуть, первый орден похож на европейский типовой того времени (что говорит о влиянии Запада), тогда как второй был изготовлен в форме, схожей с древними изображениями солнца (настроения "За независимость" и против "засилия иностранцев" нельзя было игнорировать шаху), к тому же, для придворных дам иностранных держав. Возможно, и не стоит вдаваться в такие подробности, а стоит остановиться на предположении о том, что особой разницы между этими двумя синонимами не видели. Что касается мехр - вот тут интересно. В 40-50х годах в Иране очень серьезные пуристические настроения были. Почти что "борьба за чистоту языка". "Выметались" заимствования, а вместо них Академии вводили словоформы иранского происхождения,используя традиционные для фарси методы словообразования. Мехр - очень древнее слово, в Академиях это точно знали. Видимо,на волне пуризма и был придуман титул с прямой отсылкой к древним ариям, хотя Реза Шах никакого отношения не имел к Пехлевидам и царским династиям предыдущих столетий, а сделано это было лишь для поднятия авторитета в глазах подданных и навязывания гордости за древнее происхождение правящей шахской династии. В общем-то смысла в этом было не много, так как нефтедоллары текли в страну рекой, потому, возможно, шах хотел показать, что за богатство, которое у вас есть, вы обязаны "МНЕ, ВАШЕМУ СВЕТОЧУ". Правда, всё было тщетно - революция 1979 года всё стёрла.Аэропорт Мехрабад - относительно новое явление и восходит к тем же пуристическим настроениям. -----------------Пожалуй,остановлюсь, а то разошелся в потоке сознания----------Надеюсь, эта писанина хоть как-то Вам поможет. Удачи.