Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

the form of chlorine

the form of chlorine

Сообщение Mank » Ср сен 30, 2015 14:53

Есть такое предложение:
A combination of the form of chlorine present, the pH of the water, and the contact time. (Обеззараживание хлором, дезинфекция) - Совокупность форм хлора, pH воды и время контакта.

Вопрос: правильно ли я перевела выражение "A combination of the form of chlorine present"
Mank

 
Сообщения: 1
Зарегистрирован: Ср сен 30, 2015 14:48





Re: the form of chlorine

Сообщение Drunya » Ср сен 30, 2015 17:53

Если предположить, что предложение написали люди с родным английским и мы ему верим, то:

- к чему относятся слова "A combination"?
- почему "the form" стало "форм"?
- почему «время контакта» потеряло свое синтаксическое управление?
На замечание: «Вы написали с ошибкой», ответствуй: «Так всегда выглядит в моем написании».
— Из дневника Д. Х.
Аватара пользователя
Drunya
Биоволк
 
Сообщения: 8906
Зарегистрирован: Сб май 03, 2003 20:23

Re: the form of chlorine

Сообщение Alter Ego » Чт окт 01, 2015 03:02

Вопросы, видимо, к тем, кто разрешил прогуливать уроки английского языка в средней школе? :wink:
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13617
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в ~~ секция математики, физики и химии

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1