Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

15-летие «Города переводчиков»! Большой праздник :)

Проф. организации, семинары, конкурсы и др. события

15-летие «Города переводчиков»! Большой праздник :)

Сообщение eCat-Erina » Ср авг 03, 2016 11:40

:heart: Ура, 4-го октября «Городу переводчиков» исполнилось 15 лет. :heart:
До знаменательного и торжественного момента осталось:


Вашему вниманию предлагаются следующие идеи, которые помогут сделать эту веху в нашей истории незабываемой.

1) видеопоздравления (идею озвучил и развивает jooru):
Поскольку участники из многих городов и стран, то можно было бы назаписывать роликов под лозунгом «Наш город — тоже Город Переводчиков». С небольшим таким видео-путешествием по родному (или присутственному) городу. И с поздравлениями, само собой. Хорошенькая получилась бы география! (jooru);
А в этом, пожалуй, что-то есть: «город, который всегда с тобой», или «распространение наше по планете». Обязательное доп. условие: озвучка/субтитры не на том языке, на котором в родном/присутственном городе принято объясняться. (Константин Лакшин)
2) фантазии на тему «Чего бы (за последние 15 лет) не было без ГП?» (идею озвучил Alter Ego);
3) фантазии на тему «Что Вы всегда хотели узнать от Города (сказать Городу) переводчиков, но не знали как...» (идею озвучила osoka);
4) фантазии на тему «Какой он - "Город переводчиков" вашей мечты?»;
5) фантазии на тему как на самом деле расшифровывается «ГП»? (идею озвучил Александр Селиванов);
6) идея составить кроссворд с различными вопросами, например, о каких-то событиях, городах, случаях и т.д., имевших место в ГП за 15 лет его существования (идею озвучила Natalia Druzhinina);
7) конкурс на лучший слоган ГП (идею озвучила Natalia Druzhinina);
8) Можно провести исследование на предмет заимствованных тем или иным языком слов, сохранивших изначальную трансрипцию. Пример: verboten в английском из немецкого. Или Handy в немецком из английского. И так далее. Если никто, кроме «англичан», участия принимать не будет, то можно соревнование устроить. В общем, идея заимствования. Как-то ее обыграть. (идею озвучила wisegirl)
9) праздничная встреча оффлайн (идею озвучила Bruja Agata).
10) марафон «15 вопросов переводчику» (идею озвучила Mujer de rojo), марафон проходит в отдельной специально обученной ветке.

Идею установить счетчик обратного отсчета озвучил Бычара, а реализовал Александр Селиванов.

Изображение

Если у вас есть другие идеи, прошу озвучить их в специальной теме в «Муниципалитете»: viewtopic.php?f=2&t=62522 (для доступа требуется регистрация на форуме).

Данная тема тема предназначена для реализации идей. :-) В начале сообщения указывайте, пожалуйста, выбранную из списка тему.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус





Re: 15-летие «Города переводчиков»! Большой праздник :)

Сообщение Jewelia » Вт авг 30, 2016 21:28

Время летииииит :)) Сейчас я в режиме чтения присутствую.

А были времена, о, ностальгия! dozer_cat, Grizzly, Джиби, Kali (ака Слава Ткаченко), Надежда (которая супруга Andrej)

и еще пара одиозных сезонных персонажей, без которых город-не город :mrgreen: :mrgreen:

Сбор будет? Мне сейчас не 8 часов самолетом, а три электричкой :pivo:
Уравновешенность - это когда вместо того, чтобы повысить голос, поднимаешь брови. (с)
К тому же ацид натрия — это не такой химикалий, в обществе которого я хотел бы разъезжать.
Аватара пользователя
Jewelia

 
Сообщения: 5229
Зарегистрирован: Вт фев 04, 2003 11:28
Откуда: Магадан - Калуга
Язык(-и): En>Ru

Re: 15-летие «Города переводчиков»! Большой праздник :)

Сообщение Mouse » Вт авг 30, 2016 22:59

Еще Женя Прокопьева. И Джейн Доу. Она вроде изредка есть, но ее как-то мало.
Работа сама себя не сделает, но и чай сам себя не попьет.
Аватара пользователя
Mouse

 
Сообщения: 8144
Зарегистрирован: Вт дек 20, 2005 12:14
Откуда: Киев

Re: 15-летие «Города переводчиков»! Большой праздник :)

Сообщение eCat-Erina » Вт авг 30, 2016 23:17

Jewelia писал(а):Сбор будет? Мне сейчас не 8 часов самолетом, а три электричкой :pivo:

Будет, конечно. Давайте, наверное, с учетом всех возможных электричек настраиваться на субботу, 8 октября.

Юля, привет! :ukliam: :432:
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: 15-летие «Города переводчиков»! Большой праздник :)

Сообщение усталый нищеброд » Вт авг 30, 2016 23:35

Bruja Agata писал(а):
eCat-Erina писал(а):И еще я бы предложила вспомнить тех, кого в ГП давно нет или не было, но кого вам лично не хватает.
Мне первыми вспоминаются Слава Ткаченко, Леся, Andrej, Виктория Максимова, Tanka, Kot, Selena, Шубин, Михалыч, Оксана Елисеева, ellet, Katrin.
Отдельно: Бродяга.

Давайте, вспоминайте. Наверняка у всех, если не у многих, время от времени мелькают в памяти те, кого давно не было в ГП.

Бродяге светлая память.

Да, Бродяги очень не хватает. :-(
Аватара пользователя
усталый нищеброд

 
Сообщения: 1333
Зарегистрирован: Пн янв 09, 2012 06:03
Откуда: оттуда

Re: 15-летие «Города переводчиков»! Большой праздник :)

Сообщение Jewelia » Вт авг 30, 2016 23:49

Восьмого не смогу :( Плановое мероприятие, которое не отменить и не перенести.
Уравновешенность - это когда вместо того, чтобы повысить голос, поднимаешь брови. (с)
К тому же ацид натрия — это не такой химикалий, в обществе которого я хотел бы разъезжать.
Аватара пользователя
Jewelia

 
Сообщения: 5229
Зарегистрирован: Вт фев 04, 2003 11:28
Откуда: Магадан - Калуга
Язык(-и): En>Ru

Re: 15-летие «Города переводчиков»! Большой праздник :)

Сообщение Andrej » Ср авг 31, 2016 00:25

eCat-Erina писал(а):И еще я бы предложила вспомнить тех, кого в ГП давно нет или не было, но кого вам лично не хватает.
Мне первыми вспоминаются Слава Ткаченко, Леся, Andrej, Виктория Максимова, Tanka, Kot, Selena, Шубин, Михалыч, Оксана Елисеева, ellet, Katrin.
Отдельно: Бродяга.

Давайте, вспоминайте. Наверняка у всех, если не у многих, время от времени мелькают в памяти те, кого давно не было в ГП.


Я тут, Катя! Думаешь, я забуду человека, который создал этот Город? Или Город, который создал этот человек? Которые оба сделали так, что у меня есть прекрасная жена и двое прекрасных детей, не говоря уже обо всем остальном? Вот уж дудки, такое не забывают. :-)
Andrej

 
Сообщения: 6417
Зарегистрирован: Вт авг 05, 2003 14:49

Re: 15-летие «Города переводчиков»! Большой праздник :)

Сообщение усталый нищеброд » Ср авг 31, 2016 00:53

Andrej писал(а):Я тут, Катя!

А как же:
Андрей Шитин писал(а):К сожалению, из-за разногласий с администрацией я более не участвую в работе данного форума и сайта и ничем не могу вам помочь. Поэтому прошу не писать мне личных сообщений на форуме, если надо, обращайтесь через эл. почту.
Аватара пользователя
усталый нищеброд

 
Сообщения: 1333
Зарегистрирован: Пн янв 09, 2012 06:03
Откуда: оттуда

Re: 15-летие «Города переводчиков»! Большой праздник :)

Сообщение Andrej » Ср авг 31, 2016 08:36

И что? Специально для танкистов: мало ли какие разногласия были в прошлом, это не отменяет того, что было хорошего. Жаль, что приходиться объяснять. Не менее жаль, что всегда находятся люди, которые лезут не в свое дело.
Andrej

 
Сообщения: 6417
Зарегистрирован: Вт авг 05, 2003 14:49

Re: 15-летие «Города переводчиков»! Большой праздник :)

Сообщение eCat-Erina » Ср авг 31, 2016 09:20

Andrej, приветствую! :148:
Вспоминала вчера, когда я в последний раз тебя видела. Точно дело было на ТФР, а вот в каком городе?

Andrej писал(а):Я тут, Катя! Думаешь, я забуду человека, который создал этот Город? Или Город, который создал этот человек? Которые оба сделали так, что у меня есть прекрасная жена и двое прекрасных детей, не говоря уже обо всем остальном? Вот уж дудки, такое не забывают. :-)

Тема пар, которые нашли друг друга на встречах ГП, - отдельная тема. Вот, кстати, дорогие коллеги, надо чаще встречаться! Мало ли, какие чудеса могут случиться. 8-) :P
Андрей, поздравляю тебя и Надю с двумя детками! :)

А что касается того, кто что сделал, то, по-моему, мы тут все друг друга "делаем" так или иначе. Я помню фрагменты самых разных диалогов с самыми разными коллегами и горожанами, которые так или иначе запомнились (даже Kikkervisje вспомнилась 8-) ). В ГП хорошо видно, как порой тяжело происходит притирка разнополярных людей. Тем не менее, Город стоит. 8-)

Andrej писал(а):И что? Специально для танкистов: мало ли какие разногласия были в прошлом, это не отменяет того, что было хорошего. Жаль, что приходиться объяснять. Не менее жаль, что всегда находятся люди, которые лезут не в свое дело.

Ты же понимаешь, что кому-нибудь все равно захотелось бы уточнить. Особенно тем, кто хорошо помнит тебя, скучает, и при этом не видел, какую поддержку ты мне оказал во время моего доклада на ТФР. Кстати, закоренелые горожане всегда оказывали мне поддержку на самых разных конференциях. Это как всегда быть дома в любой поездке.
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: 15-летие «Города переводчиков»! Большой праздник :)

Сообщение eCat-Erina » Ср авг 31, 2016 09:21

Дорогие коллеги, напоминаю, что в первом сообщении нашей праздничной темы есть самые разнообразные опции на выбор. И таки выбирайте! :) :lol:
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: 15-летие «Города переводчиков»! Большой праздник :)

Сообщение Константин Лакшин » Ср авг 31, 2016 10:00

Оффтопик
Заметки на манжетах пессимиста

Признаюсь, что десятилетие ГП считал почти что поминками.
Переводчик в свободное время, 24/7/365.
Константин Лакшин

 
Сообщения: 2427
Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 20:36
Блог: Просмотр блога (68)

Re: 15-летие «Города переводчиков»! Большой праздник :)

Сообщение Трули Ёрз » Ср авг 31, 2016 15:29

Константин Лакшин писал(а):Признаюсь, что десятилетие ГП считал почти что поминками.


Ну за что же!

ЗЫ Приятно видеть заглянувших на огонек!
None of them knew they were robots
Аватара пользователя
Трули Ёрз

 
Сообщения: 8833
Зарегистрирован: Пн сен 09, 2002 17:15
Откуда: разрушено марсианами
Язык(-и): fr-ru; eng-ru

Re: 15-летие «Города переводчиков»! Большой праздник :)

Сообщение Бычара » Ср авг 31, 2016 17:36

Ромша куды подевался?
И смайлики, конечно же, - три, как и положено по нормативам )))
Аватара пользователя
Бычара
Бык Маллиган
 
Сообщения: 2915
Зарегистрирован: Сб июл 16, 2011 14:23

Re: 15-летие «Города переводчиков»! Большой праздник :)

Сообщение Оксана Елисеева » Ср авг 31, 2016 18:33

Да уж, события разные произошли судьбоносные именно благодаря Городу. Я встретила Олесю, она приехала в Хьюстон, и я оказалась в компании, в которой работаю до сих пор. 8-)
А со сколькими замечательными людьми познакомилась! И со сколькими еще предстоит встретиться в реале..
Кто в бюро переводов работает, тот в цирке не смеётся (c) Шубин
Аватара пользователя
Оксана Елисеева

 
Сообщения: 3282
Зарегистрирован: Ср авг 13, 2003 20:42
Откуда: Houston
Блог: Просмотр блога (17)

Re: 15-летие «Города переводчиков»! Большой праздник :)

Сообщение Константин Лакшин » Чт сен 01, 2016 04:25

Трули Ёрз писал(а):Ну за что же!


Такие у меня были взгляды на естественный срок жизни некоммерческих/не раскручиваемых специально/относительно узкопрофессиональных интернет-явлений. Взгляды (в принципе) не изменились и остались, а ГП вроде остался, хотя и изменился.
Переводчик в свободное время, 24/7/365.
Константин Лакшин

 
Сообщения: 2427
Зарегистрирован: Вт авг 26, 2003 20:36
Блог: Просмотр блога (68)

Re: 15-летие «Города переводчиков»! Большой праздник :)

Сообщение Viktor N. » Чт сен 01, 2016 11:46

Константин Лакшин писал(а):
а ГП вроде остался


Т.е. Вы не уверены в этом?

Вроде
II част. разг.
1. Употребляется при выражении предположительности высказываемого, соответствуя по значению сл.: будто, как будто, кажется.
Viktor N.

 
Сообщения: 2076
Зарегистрирован: Ср дек 24, 2003 14:15
Откуда: Бельгия
Язык(-и): Fr/En/De-->Ru

Re: 15-летие «Города переводчиков»! Большой праздник :)

Сообщение Inka » Чт сен 01, 2016 20:09

Я планирую приехать, если не случится ядерной войны.
Трули Ёрз
А Лондонский филиал соберем в конце октября, если вы до Москвы не доедете.
Вижу цель - верю в себя!
Аватара пользователя
Inka

 
Сообщения: 2012
Зарегистрирован: Пт янв 14, 2005 00:15
Откуда: Минск

Re: 15-летие «Города переводчиков»! Большой праздник :)

Сообщение dozer_cat » Чт сен 01, 2016 20:29

Приветприветпривет! Я постараюсь, вроде бы по состоянию на щас все должно срастись.
Пишем, что наблюдаем. А чего не наблюдаем, того не пишем
dozer_cat
Магистр
 
Сообщения: 900
Зарегистрирован: Ср янв 16, 2002 13:34
Откуда: Москва
Блог: Просмотр блога (4)
Язык(-и): Eng<=>Rus

Re: 15-летие «Города переводчиков»! Большой праздник :)

Сообщение eCat-Erina » Чт сен 01, 2016 20:42

Inka писал(а):Я планирую приехать

Вот еще и поэтому лучше собираться 8-го, с учетом дальних поездок и удобства субботы.
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: 15-летие «Города переводчиков»! Большой праздник :)

Сообщение jane doe » Сб сен 03, 2016 01:02

eCat-Erina писал(а):И еще я бы предложила вспомнить тех, кого в ГП давно нет или не было, но кого вам лично не хватает.

Кроме уже перечисленных - Irina B, Julia H, Elena Maximova, AlexL.
Проблема выбора трубогиба всегда остра, особенно для непрофессионалов.
Аватара пользователя
jane doe

 
Сообщения: 1081
Зарегистрирован: Вс окт 07, 2007 19:32

Пред.След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Площадь событий

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 7