С контекстом туго, так как это лейбл на экране, но нашла статью в википедии про данный locate - https://en.wikipedia.org/wiki/Locate_(finance)
Пытаюсь понять разницу между locate как существительное и locate как глагол. Существительное - "a locate is an approval from a broker". Далее идет, что нужно "to locate the securities", я так понимаю, что это в смысле "найти" так как чуть ниже идет речь о списке "easy to borrow", но не уверена.
И далее: Each short sale must be matched to a corresponding locate. However, it is not necessary to secure a locate in the same broker – if a short sale purchaser can prove a secured locate at any broker that is sufficient to provide validity of a short sales transaction.
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||