Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

post-offense behavior (англ.)

post-offense behavior (англ.)

Сообщение eCat-Erina » Чт авг 10, 2017 22:27

Коллеги, есть идеи, как это перевести, кроме описательного длинного варианта? Вдруг кто-то знает.
Речь о поведении преступника после совершения преступления. Вот он убил кого-то, а с трупом поступил иначе, чем в прошлый раз.

Обычно стараюсь своей головой пользоваться, но тут она буксует, и гугл толком не помогает.
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус





Re: post-offense behavior (англ.)

Сообщение esperantisto » Чт авг 10, 2017 22:58

Посткриминальное поведение по идее.
«И вообще погаными тряпками гнать этих переводчиков. Ишь чего удумали — переводить. Да ещё, чтоб удобно им было, хотят.» (на форуме разработчиков ПО)
esperantisto

 
Сообщения: 7035
Зарегистрирован: Ср фев 25, 2004 12:14
Откуда: Менск
Язык(-и): En→Ru/Be, De→Ru/Be

Re: post-offense behavior (англ.)

Сообщение eCat-Erina » Чт авг 10, 2017 23:09

Длинное какое... вообще с этими терминами сплошная проблема, потому что они неупихуемые у нас, а у них они звучат короче.
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: post-offense behavior (англ.)

Сообщение esperantisto » Чт авг 10, 2017 23:11

:12: Чем могу, чем могу…
«И вообще погаными тряпками гнать этих переводчиков. Ишь чего удумали — переводить. Да ещё, чтоб удобно им было, хотят.» (на форуме разработчиков ПО)
esperantisto

 
Сообщения: 7035
Зарегистрирован: Ср фев 25, 2004 12:14
Откуда: Менск
Язык(-и): En→Ru/Be, De→Ru/Be

Re: post-offense behavior (англ.)

Сообщение eCat-Erina » Чт авг 10, 2017 23:13

esperantisto, :227:.
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: post-offense behavior (англ.)

Сообщение putator » Чт авг 10, 2017 23:26

Они не только у нас не упихуемые, но и у других неупихуемые.
Немецкое "Benehmen nach dem Verbrechen" и шведское "beteende efter brottet" еще более неупихуемые, чем посткрим. пов., а это уже устоявшиеся термины.
"Wy moatte moarn, mar wer even, yn it waar sjen." Pyt Paulusma
"My ochotní, vedeni nevědomými, děláme nemožné pro nevděčné" K. Jireček.
"Jesteśmy tym, kogo udajemy i dlatego musimy bardzo uważać, kogo udajemy". K. Vonnegut
Аватара пользователя
putator

 
Сообщения: 1441
Зарегистрирован: Вт июн 01, 2010 02:40
Язык(-и): martian

Re: post-offense behavior (англ.)

Сообщение eCat-Erina » Чт авг 10, 2017 23:28

Про то пусть у немецких и шведских переводчиков голова болит. :lol:
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: post-offense behavior (англ.)

Сообщение John Gower » Пт авг 11, 2017 13:46

Наши юристы, когда пишут по уголовному праву так это и называют "поведение преступника после совершения преступления" (ну или противоправного деяния, там зависит от содержательной стороны дела.) Вроде нет там общепринятого хорошего и короткого варианта.
Last grace of style
Аватара пользователя
John Gower

 
Сообщения: 1413
Зарегистрирован: Ср июл 21, 2010 14:09
Блог: Просмотр блога (8)
Язык(-и): en-ru, ru-en, de-ru, de-en

Re: post-offense behavior (англ.)

Сообщение eCat-Erina » Пт авг 11, 2017 13:56

Это очень длинно и неупихуемо, у меня субтитры. 8-) Видимо, ограничусь простыми словами.
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в ~~ секция экономики и права

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 6