Приветствую всех!
Давно занимаюсь любительскими переводами сериалов, так сказать, "для души". В последнее время подумываю, что раз уж я получил диплом переводчика, можно в свободное время работать с субтитрами уже на профессиональной основе. С чего посоветуете начать? В какую студию обратиться? Новамедии, которая активно набирала людей пару лет назад, пока, как я понял, люди не нужны. Оплата не принципиальна, все равно у меня это скорее хобби. Знаю в достаточной для перевода мере, увы, только английский язык.
Буду очень рад, если кто-то откликнется.
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||