Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Еще раз о чрезмерной англизации русской речи

Re: Еще раз о чрезмерной англизации русской речи

Сообщение Трули Ёрз » Чт дек 01, 2016 16:28

Сейчас пришла рассылка от одного популярного издательства с заголовком: "Большой творческий челендж".
У переводчика все-таки иное положение: у кого рука не дрогнет написать какой-нибудь "челендж" и отправить заказчику? :)). А так удобно было бы!
Думаю, пора тащить в русский язык "экспириенс". Все сразу вздохнут с облегчением.
None of them knew they were robots
Аватара пользователя
Трули Ёрз

 
Сообщения: 8833
Зарегистрирован: Пн сен 09, 2002 17:15
Откуда: разрушено марсианами
Язык(-и): fr-ru; eng-ru





Re: Еще раз о чрезмерной англизации русской речи

Сообщение nuki » Чт дек 01, 2016 17:12

В СПб 1-3 декабря проходит международный культурный форум.
В программе пленарное заседание Культура как драйвер :shock: развития городов
nuki

 
Сообщения: 831
Зарегистрирован: Вс окт 13, 2013 08:44
Откуда: СПб-ЛО
Язык(-и): JP-EN-RU

Re: Еще раз о чрезмерной англизации русской речи

Сообщение hawkwind » Чт дек 01, 2016 17:57

Валча-Калча, туду-дуду-дуду (c) 1984 А.Parsons
hawkwind

 
Сообщения: 8435
Зарегистрирован: Сб мар 31, 2007 15:24
Откуда: Владивосток
Язык(-и): eng - rus

Re: Еще раз о чрезмерной англизации русской речи

Сообщение eCat-Erina » Пт дек 02, 2016 09:58

"Пранкеры" - в прессе вовсю употребляют даже без кавычек и пояснений.
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: Еще раз о чрезмерной англизации русской речи

Сообщение Aleksandr Selivanov » Пт дек 02, 2016 19:46

Дисклеймер.
Совершенствовать среду обитания ..:.. «Звенящие кедры России» ..:.. Лайфхак = житейка
Аватара пользователя
Aleksandr Selivanov

 
Сообщения: 1037
Зарегистрирован: Вт дек 14, 2010 23:19
Откуда: Арицын, Вéрусь, Счастье

Re: Еще раз о чрезмерной англизации русской речи

Сообщение Alter Ego » Вт дек 06, 2016 01:06

Aleksandr Selivanov писал(а):Дисклеймер.

По-русски слишком уж длинно. Да еще почти неизбежно надо адаптировать к отдельным контекстам. :-( А так - все всем сразу понятно вроде. :wink:

Это примерно тот случай, где английский язык побеждает по нескольким параметрам сразу. Но в (формально-)письменные русские тексты вовсе не факт, что сколько-нибудь быстро войдет. Интересный случай, кстати...
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13617
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Еще раз о чрезмерной англизации русской речи

Сообщение somnolent » Чт дек 08, 2016 07:35

Уже было в 2007 г. в др.в., в др.т. up to + числительное
(upp till, tills, bis zu, tot aan, inntil, opptil и пр. не обсуждались. Остальные, кроме "англичан", как-то справляются).
до пяти раз больше
Изображение
Håpet er vanligvis en dårlig leder, men et godt selskap underveis...
Dui Fischkepf a dr Nordsee kaschd jo garit vrschdo! Dui schwetzed no ergr wia d'Welscha!
Darovanému koni na zuby nekoukej!
Аватара пользователя
somnolent

 
Сообщения: 2908
Зарегистрирован: Пт апр 30, 2010 07:20
Откуда: ff104w98l
Язык(-и): endophasie

Re: Еще раз о чрезмерной англизации русской речи

Сообщение eCat-Erina » Чт дек 08, 2016 10:03

somnolent писал(а):до пяти раз больше

На шампунях этого полно, обратите внимание при случае. Раздражает, ага.
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: Еще раз о чрезмерной англизации русской речи

Сообщение Трули Ёрз » Чт дек 08, 2016 22:27

<<Хайлайты финала>> :mrgreen:
None of them knew they were robots
Аватара пользователя
Трули Ёрз

 
Сообщения: 8833
Зарегистрирован: Пн сен 09, 2002 17:15
Откуда: разрушено марсианами
Язык(-и): fr-ru; eng-ru

Re: Еще раз о чрезмерной англизации русской речи

Сообщение osoka » Пт дек 09, 2016 14:42

somnolent писал(а):Уже было в 2007 г. в др.в., в др.т. up to + числительное
(upp till, tills, bis zu, tot aan, inntil, opptil и пр. не обсуждались. Остальные, кроме "англичан", как-то справляются).
до пяти раз больше
Изображение



Ну, и какой Ваш вариант, который будет лучше? Весь этот бред про куды мы котимся при слабом владении русским языком, все эти ахи выпускников юрфака про кофе в среднем роде с пометой разг.
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Re: Еще раз о чрезмерной англизации русской речи

Сообщение osoka » Пт дек 09, 2016 14:45

Вообще чтобы судить о русскости и правильности и хорошести звучания чего-либо по-русски, неплохо было бы знать русскую литературу. Как минимум один из участников этой ветки заявил о своем слабом знании этой самой литературы и о том, что она вызывает у него отторжение.
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Re: Еще раз о чрезмерной англизации русской речи

Сообщение Alter Ego » Сб дек 10, 2016 02:00

osoka писал(а):хорошести звучания чего-либо по-русски

В смысле "Не тормози - сникерсни!" и "Кто пойдет за "Клинским""? Бунин и Загоскин, типа, вам в помощь? :wink:
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13617
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Еще раз о чрезмерной англизации русской речи

Сообщение somnolent » Сб дек 10, 2016 19:12

osoka писал(а):Ну, и какой Ваш вариант, который будет лучше? Весь этот бред про куды мы котимся при слабом владении русским языком, все эти ахи выпускников юрфака про кофе в среднем роде с пометой разг.

Ну, я с английским не работаю. Вы ссылку на топик 2007 года посмотрели?
А с "upp till", "tills", "bis zu", "tot aan", "inntil", "opptil", как уже было написано выше, пока все в полном порядке. И вполне очевидно, почему не только у меня со всеми этими "upp till", "tills", "bis zu", "tot aan", "inntil", "opptil" все в полном порядке.
Håpet er vanligvis en dårlig leder, men et godt selskap underveis...
Dui Fischkepf a dr Nordsee kaschd jo garit vrschdo! Dui schwetzed no ergr wia d'Welscha!
Darovanému koni na zuby nekoukej!
Аватара пользователя
somnolent

 
Сообщения: 2908
Зарегистрирован: Пт апр 30, 2010 07:20
Откуда: ff104w98l
Язык(-и): endophasie

Re: Еще раз о чрезмерной англизации русской речи

Сообщение Наталья Шахова » Вс дек 11, 2016 22:55

А меня сначала включили в лонг-лист (в объявлении на сайте Британского совета):
Список участников, вошедших в лонг-лист конкурса, опубликован внизу страницы.
А уже в самом дипломе написали про включение в "длинный список". Пикантность ситуации в том, что никаких других списков нет: только 12 победителей в 12 номинациях и список из 42 переводчиков, выбранных из 5000 участников. Если следовать определениям из толковых словарей, то список, из которого выбирают победителей, называется коротким. По-моему, Британский совет немного запутался в своих списках.
Аватара пользователя
Наталья Шахова

 
Сообщения: 10116
Зарегистрирован: Ср ноя 05, 2003 19:48
Откуда: Москва
Язык(-и): англ.>рус.

Re: Еще раз о чрезмерной англизации русской речи

Сообщение Valer'janka » Чт янв 26, 2017 17:50

Специализированный крем для аутдор активности
:shock:
Method and order.
Аватара пользователя
Valer'janka

 
Сообщения: 3078
Зарегистрирован: Чт ноя 22, 2012 22:24
Откуда: Москва
Язык(-и): en, de, nl - ru

Re: Еще раз о чрезмерной англизации русской речи

Сообщение LyoSHICK » Чт янв 26, 2017 18:30

Valer'janka писал(а):
Специализированный крем для аутдор активности
:shock:

Это фантастический вау. Раньше-то скипидаром обходились...
Аватара пользователя
LyoSHICK
Стажёр
 
Сообщения: 9096
Зарегистрирован: Чт сен 14, 2006 11:57
Откуда: Москва

Re: Еще раз о чрезмерной англизации русской речи

Сообщение Aleksandr Selivanov » Чт янв 26, 2017 18:52

аутдор-активности

Кшмр. И дефис, гады, пропустили :evil:
Совершенствовать среду обитания ..:.. «Звенящие кедры России» ..:.. Лайфхак = житейка
Аватара пользователя
Aleksandr Selivanov

 
Сообщения: 1037
Зарегистрирован: Вт дек 14, 2010 23:19
Откуда: Арицын, Вéрусь, Счастье

Re: Еще раз о чрезмерной англизации русской речи

Сообщение Valer'janka » Чт янв 26, 2017 18:53

Да лучше б они написали, для лица он или для рук. :grin:
Method and order.
Аватара пользователя
Valer'janka

 
Сообщения: 3078
Зарегистрирован: Чт ноя 22, 2012 22:24
Откуда: Москва
Язык(-и): en, de, nl - ru

Re: Еще раз о чрезмерной англизации русской речи

Сообщение osoka » Вс янв 29, 2017 09:48

Не для лица и не для рук, а для активности! Это типа такого, как Маргарита использовала. Нашли секрет!
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Re: Еще раз о чрезмерной англизации русской речи

Сообщение hawkwind » Вс янв 29, 2017 13:14

Скипидар и Маргарита.
hawkwind

 
Сообщения: 8435
Зарегистрирован: Сб мар 31, 2007 15:24
Откуда: Владивосток
Язык(-и): eng - rus

Пред.След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Русский язык

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 6