|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
Spotter писал(а):идёт авиасалон
Наталья Шахова писал(а):А это вас не бесит?
eCat-Erina писал(а):Понятие локаута дано в ст. 415 ТК.
eCat-Erina писал(а):На русское слово "локаут" наворчала и набубнила.
Статья «О формах рабочего движения (Локаут и марксистская тактика)» написана в связи с локаутом, объявленным петербургскими заводчиками 20 марта (2 апреля) 1914 года.
Alter Ego писал(а):Язык мой - друг мой?
Сатин. Макробиотика... ха!
Бубнов. Ты чего бормочешь?
Сатин. Слова... А то еще есть -- транс-сцедентальный...
borysich писал(а):"Авиационные стимуляторы" прозвучали в новостях одного из гос.каналов ТВ. Вот чем они там думают?
Yury Arinenko писал(а):По-моему, симуляторы ничем не лучше.
LyoSHICK писал(а):впрочем, есть ли сейчас на ТВ корректоры?
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 7