Добрый день! В немецкоязычной периодике о музыкальном искусстве середины XVIII века встречаются следующие псевдонимы, имеющие греческие корни. К сожалению, я абсолютно не владею языком, и ряд из них не удаётся объяснить, да и уверенности в своей правоте в иных случаях нет. Уважаемые филологи, выручайте!
Amisallos —
Oikuros —
Eysymperiphoros —
Neologos — тот, кто рассказывает о чем-то новом
Hypographus — по аналогии с эпиграфом «тот, кто подписался под»
Philaleth — друг истины; ищущий истину;
Enypniosophos —
Paläophil — [от греч. παλαιόζ древний, старинный] относящийся к изучению глубокой древности
Taciturnus — умалчивающий, молчаливый, неразговорчивый, безмолвный
Philomusus — ; Philarmonios — друг музыки
Cacarmonios —
Alithophilos —
Heterogen — разнородный
Hilaros — (ἱλαρός) тот, кто удовлетворен, которого уговорили
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||