Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Чтобы помнили. Особенно жители ГП. Здесь это актуально.

Переводческое образование и самообразование

Чтобы помнили. Особенно жители ГП. Здесь это актуально.

Сообщение mikhailo » Пт май 05, 2017 00:33

После окончания Второй мировой войны в День Великой Октябрьской социалистической революции Уинстон Черчилль выразил похвалу Иосифу Сталину, однако, лидер СССР отреагировал на его слова совсем не так, как ожидал Черчилль и большинство других политиков.

Говоря о И.В.Сталине, У. Черчилль заявил 7 ноября 1945 г. в британском парламенте: «Я лично не могу чувствовать ничего иного, помимо величайшего восхищения, по отношению к этому подлинно великому человеку, отцу своей страны, правившему судьбой своей страны во времена мира и победоносному защитнику во время войны. Даже если бы у нас с Советским правительством возникли сильные разногласия в отношении многих политических аспектов — политических, социальных и даже, как мы думаем, моральных, — то в Англии нельзя допускать такого настроения, которое могло бы нарушить или ослабить эти великие связи между двумя нашими народами, связи, составляющие нашу славу и бедность в период недавних страшных конвульсий».

В.М. Молотов дал указание опубликовать в газете «Правда» — центральном органе ЦК ВКП (б) — изложение речи британского политика. Прочитав газету, И.В. Сталин телеграфировал из Сочи, где он находился в отпуске, в Москву В.М.Молотову, Г.М.Маленкову, Л.П.Берия, А.И.Микояну 10 ноября: «Считаю ошибкой опубликование речи Черчилля с восхвалением России и Сталина. Восхваление это нужно Черчиллю, чтобы успокоить свою нечистую совесть и замаскировать свое враждебное отношение к СССР, в частности, замаскировать тот факт, что Черчилль и его ученики из партии лейбористов являются организаторами англо-американо-французского блока против СССР. Опубликованием таких речей мы помогаем этим господам. У нас имеется теперь немало ответственных работников, которые приходят в телячий восторг от похвал со стороны Черчиллей, Трумэнов, Бирнсов и, наоборот, впадают в уныние от неблагоприятных отзывов со стороны этих господ. Такие настроения я считаю опасными, так как они развивают у нас угодничество перед иностранными фигурами. С угодничеством перед иностранцами нужно вести жестокую борьбу. Но если мы будем и впредь публиковать подробные речи, мы будем этим насаждать угодничество и низкопоклонство. Я уже не говорю о том, что советские лидеры не нуждаются в похвалах со стороны иностранных лидеров. Что касается меня лично, то такие похвалы только коробят меня».

В.М. Молотов ответил немедленно: «Опубликование сокращённой речи Черчилля было разрешено мною. Считаю это ошибкой. Во всяком случае, её нельзя было публиковать без Вашего согласия».

Взято отсюда https://aftershock.news/?q=node/517169

== На форуме запрещается: 18) обсуждать политические, религиозные, гендерные и расовые вопросы иначе, чем в аспекте перевода, использовать пренебрежительные названия стран, народов и отдельных групп населения;
Пользователю вынесено предупреждение (третье партизанское с выходом на автобан). Админ==
Any man who is under 30, and is not a liberal, has not heart; and any man who is over 30, and is not a conservative, has no brains. - Sir Winston Churchill
mikhailo

 
Сообщения: 3880
Зарегистрирован: Пн июл 12, 2004 07:22
Язык(-и): EN,DE,IT>RU; СУРДОПЕРЕВОД





Re: Чтобы помнили. Особенно жители ГП. Здесь это актуально.

Сообщение Alter Ego » Пт май 05, 2017 02:11

mikhailo писал(а):После окончания Второй мировой войны в День Великой Октябрьской социалистической революции Уинстон Черчилль выразил похвалу Иосифу Сталину, однако, лидер СССР отреагировал на его слова совсем не так, как ожидал Черчилль и большинство других политиков.

Еще здесь актуальна некоторая снисходительность к текстам т.н. "специалистов в темах", содержащих орфографическиме и пунктуационные ошибки. Это тоже да. :wink:

И, само собой, вспомнив, какое слово стоит за буквой "П" в абрревиатуре ГП (подсказка - вовсе не такое, как в аббревиатуре ГПУ, как могло бы показаться некоторым неискушенным), особо актуальной становится снисходительность к цитированию т.н. "специалистами в теме" вот таких... занимательных, скажем так... переводов:
great associations between our two peoples which were our glory and our safety, in the late frightful convulsion

великие связи между двумя нашими народами, связи, составляющие нашу славу и бедность в период недавних страшных конвульсий
:appl:
(долгие и продолжительные, переходящие в овации)

Что ж, вооружившись такими переводами (и такими - что много важнее, как все, стоит надеяться, понимают - представлениями о переводах, которые можно приводить в качестве положительных содержательных аргументов), уже вполне можно пасти народы учить подрастающее поколение. :wink:

Переводу - что особо примечательно - учить, а не какой-нибудь там диванной политологии, как вы, возможно, могли подумать на основании вышеизложенного... :-(
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13617
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Чтобы помнили. Особенно жители ГП. Здесь это актуально.

Сообщение Alter Ego » Пт май 05, 2017 04:02

Кстати, ув. mikhailo, Вы не будете против, если ссылка на этот удивительный перевод или прямая цитата из него будет помещена в более важную (Вы уж извините) текущую тему ГП - "Должен ли разбираться переводчик в теме*? (Вопрос из зала)". Мне кажется, там это будет особенно уместно. В качестве показательного подтверждения опрометчиво и исподволь оспариваемого кем-то кое-где у нас порой тезиса "да, должен, ша". :wink:

* Нерусский порядок слов оставим на совести сочинителя названия темы. :-(
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13617
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург

Re: Чтобы помнили. Особенно жители ГП. Здесь это актуально.

Сообщение L.B. » Пт май 05, 2017 08:05

Помнили что? Что в России сейчас советские лидеры? Да кто бы сомневался...
"Absence my presence is, strangeness my grace." - Fulke Greville
L.B.

 
Сообщения: 7500
Зарегистрирован: Вс авг 17, 2003 09:44
Блог: Просмотр блога (32)

Re: Чтобы помнили. Особенно жители ГП. Здесь это актуально.

Сообщение rms » Пт май 05, 2017 09:07

долгие и продолжительные, переходящие в овации


Ой. А ведь это вот всё, да про товарища Сталина, да в "Правде" - ведь не самые последние люди переводили и вычитывали. А как же так?
If you don't find a way to make money while you sleep, you will work until you die.
Аватара пользователя
rms

 
Сообщения: 1892
Зарегистрирован: Вс ноя 26, 2006 05:06
Откуда: 95% ภูเก็ต / 5% СПб

Re: Чтобы помнили. Особенно жители ГП. Здесь это актуально.

Сообщение LyoSHICK » Пт май 05, 2017 09:56

Нудные изыскания позволяют прочитать новую итерацию перевода:
связи, составлявшие нашу славу и безопасность

Хотя конвульсии остаются. Надо в Ленинку ехать, "Правду" читать за 9 ноября 1945 го.
Аватара пользователя
LyoSHICK
Стажёр
 
Сообщения: 9096
Зарегистрирован: Чт сен 14, 2006 11:57
Откуда: Москва

Re: Чтобы помнили. Особенно жители ГП. Здесь это актуально.

Сообщение eCat-Erina » Вс май 28, 2017 12:50

Признаю, что тема была закрыта по ошибке с опорой только на исходное сообщение, а не на обсуждение.
Тема снова открыта. Админ
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: Чтобы помнили. Особенно жители ГП. Здесь это актуально.

Сообщение Alter Ego » Пн май 29, 2017 01:30

LyoSHICK писал(а):Хотя конвульсии остаются.

Совсем заврались с этими пресловутыми чемберленами недогерцогами Мальборо. Внутренний кнспиролог жужжит вот что: возможно, его специально переводили из рук вон, чтобы никто за ЖЗ никогда не понял причины присуждения Нобелевки? :wink:
Alter Ego
Читатель Розенталя
 
Сообщения: 13617
Зарегистрирован: Вс дек 04, 2005 16:25
Откуда: Петербург



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Улица просвещения

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5