Пожалуйста, вы не могли бы посмотреть правильно ли я перевела письмо на немецкий язык?
Оригинал:
В конце 2015 года Ваша библиотека приняла участие в моем онлайн-опросе. Полученные данные позволили мне уточнить объективные тенденции библиотечной работы с мигрантами в Германии, которые были выявлены в ходе работы с научными источниками. Позже я связывалась с Вами для уточнения отдельных данных, а также в связи с вопросами, заданными в ходе обсуждения. Я хотела бы сердечно поблагодарить Вас за содействие в исследовании. В приложении направляю Вам мой автореферат диссертации, переведенный на немецкий язык. Если у Вас возникнут вопросы, то я буду рада на них ответить.
Мой перевод:
Ende 2015 hat Ihre Bibliothek an meiner Online-Befragung beteiligt. Erhaltene Angaben ließen mir die objektiven Tendenzen der Bibliotheksarbeit mit Migranten in Deutschland abzuklären, die im Laufe der Arbeit mit wissenschaftlichen Quellen festgestellt wurden. Später habe ich mit Ihnen kontaktiert um die Einzelangaben abzuklären, sowie im Zusammenhang mit den Fragen, gestellt im Rahmen der Diskussion. Ich möchte Ihnen herzlich für die Erleichterung der Forschung danken. Beiliegend erhalten Sie meine Kurzfassung der Dissertation ins Deutsche übersetzt. Wenn Sie irgendwelche Fragen haben, werde ich glücklich sein, sie zu beantworten.
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||