Valer'janka писал(а):Faserstoffe, по всей видимости, в оригинале. Хоть мы уже обсудили, пусть и тут будет.
М.б. тогда скорее Zellstoff
MT писал(а):Zellstoff сущ. m -(e)s | Canoo | фразы
общ. целлюлоза
дер. целлюлоза (технический продукт)
мед. клетчатка
тех. техническая целлюлоза
хим. древесная целлюлоза; целлюлоза технический продукт
И дерево туда жеЕсли ничего не напутали при переводе с нем. на англ.
М.б. и
МТ писал(а): cellular materials | Webster | phrases
construct. пеноматериалы (Himera)
Makarov. ячеистые материалы
cellular material
astronaut. ячеистый материал
construct. пористый материал
nano. сотовый материал
polym. пеноматериал
silic. пористый пеноматериал
Или даже нетканый м-л, фибра
МТ писал(а):Faserstoff n m -(e)s, -e | Canoo | phrases
gener. non-woven fabric; fibre material; fibrous matter
chem. fibrous substance
eng. fibrous material; fiber material
Faserstoffe n m
eng. fibrous material
По контексту