|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
Модераторы: Dragan, Valer'janka
Olga-L писал(а):One other key thing to remember is that what our brand stands for is not the same as our target consumer. I always use this analogy that when I talk to you or to my daughters, to my wife or my friends in the bar, it is still the same Marc, coming from the same core/same brand and that the audience/the segments are different.
Yury Arinenko писал(а):(не очень ясно, что это за Марк такой )
Трули Ёрз писал(а):Это наверное он и есть (автор этих прекрасных фрах). Он говорит с разными людьми, но остается собой, сущность его не меняется, что ли.Yury Arinenko писал(а):(не очень ясно, что это за Марк такой )
Yury Arinenko писал(а):что бренд - он и в Африке бренд, безотносительно целевой аудитории и прочих мелочей
Alter Ego писал(а):Но можно надеяться, что это перевод не за деньги
Alter Ego писал(а):Yury Arinenko писал(а):что бренд - он и в Африке бренд, безотносительно целевой аудитории и прочих мелочей
Не сам бренд, а what it stands for.
LyoSHICK писал(а):Просто Цукерберг прислал текст - и все.
Olga-L писал(а):is not the same as our target consumer.
Jeff писал(а):Оригинал точно передан?
borysich писал(а):"Зря спросили ... на этот вопрос вряд ли существует рациональный ответ"(c)
borysich писал(а):Топикстартер:
Зарегистрирован: Пн ноя 27, 2017 16:56
Последнее посещение: Пн ноя 27, 2017 17:25
Jeff писал(а):Чего то тут не хватает.
LyoSHICK писал(а):Jeff писал(а):Чего то тут не хватает.
Вот мне тоже хотелось туда еще одну for воткнуть...
Mouse писал(а):Важно вот еще что запомнить: наш бренд - не то же самое, что целевой потребитель нашей продукции.
Jeff писал(а):Что бренд и целевой потребитель (т.е. продукт и покупатель ) разные вещи, это понятно козе и без всяких аналогий с друзьями-собутыльниками из бара.
Mouse писал(а):По крайней мере, так я поняла приведенный текст.
Jeff писал(а):Согласен, особого простора для иных интерпретаций не вижу.
Вернуться в Английская набережная
Сейчас этот форум просматривают: Semrush [Bot] и гости: 7