Да. Ближе к тексту оригинала. Спасибо большое. Я специально задала вопрос без контекста.
У меня было предположение (даже очень сильное), что "же ву сутьян" может значить "я вас поддерживаю [во мнении], что]"... А интересно, как такое сказать?
Если интересно, вот контекст:
Не отвечал я моим критикам не потому также, чтоб не доставало
во мне охоты, веселости или педантства; не потому чтоб я не полагал
в сих критиках никакого влияния на читающую публику. Но признаюсь,
мне было совестно для опровержения оных повторять школьные
или пошлые истины, толковать о грамматике, риторике и азбуке,
а что всего затруднительнее оправдываться там, где не было
обвинений, важно говорить:
Et moi je vous soutiens que mes vers sont très bons
или от нечего делать идти судиться перед публикою и стараться
насмешить ее (к чему ни малейшей не имею склонности).
Это из Пушкина.