Lidia Lianiuka » Вс мар 30, 2008 14:05
Вот и я подумала, что слишком уж хорошо 400 000 терминов. Я уже где-то читала, что в полиглоссумовских словарях указанное количествео терминов не соответствует действительному. Хотя, если они считают оба направления, то м.б. и наберется? Этот словарь похож на исп-рус Брагина (106 000 терминов, 1986), а вот с МУльтитраном и с исп-рус Калашникова (40 000 терминов, 2003) мало совпадений. И еще то, что можно произвести обратный поиск, т.е. по русскому слову, меня очень-очень устраивает. Так что, надо брать. Последний перевод был такой, что пришлось перерыть весь инет, а также гору документов, чтобы найти верные термины.
Кстати, там рядышком предлагается Строительный словарь Polyglossum - Грунты и фундаменты на 7 языках: английском, русском, французском, немецком, шведском, португальском и испанском. Похоже, что тоже интересный словарик.
Коллеги, а еще кокой-нибудь малоизвестный, но хороший словарь можете посоветовать (по любой тематике, в хозяйстве все пригодится)?