Страница 1 из 1

украинско-русские сетевые словари

СообщениеДобавлено: Ср мар 02, 2005 18:38
SRES
Уважаемые коллеги,

может быть, кто-нибудь знает, существуют ли украинско-русские словари online.

Огромное спасибо.

СообщениеДобавлено: Ср мар 02, 2005 18:48
Slava Tkachenko
К сожалению, приличных словарей в сети нет. Есть парочка украинских аналогов ПРОМТа

http://www.prolingoffice.com/page.aspx?l1=28
http://www.uaportal.com/Translator/

но пользоваться ими при переводе я сильно не советую. Остаются только бумажные :?

СообщениеДобавлено: Ср мар 02, 2005 18:54
Гость
Мирослава, большое спасибо! Пользоваться ими как-то не получается.

И ищу-то всего одно слово - vïrmen!

Спасибо за помощь!

СообщениеДобавлено: Ср мар 02, 2005 18:55
Гость
SRES

СообщениеДобавлено: Чт мар 03, 2005 00:38
Захарова
Имеется в виду армянин, что ли? :roll:

СообщениеДобавлено: Чт мар 03, 2005 10:34
Dmitrij Kornev
Похоже. Если он один, то он "вірменин", а когда их много, да еще в родительном падеже, то именно "вірмен" и будет, т.е. "армян".

А с сетевыми украинскими словарями таки есть проблема.

СообщениеДобавлено: Чт мар 03, 2005 10:40
SRES
Всем большое спасибо!

словари русско-украинские

СообщениеДобавлено: Ср сен 28, 2005 00:37
Нина
укр.-рус. онлайновый переводчик
http://www.uaportal.com/cgi_bin/translator.cgi?lang=r

скачайте пока есть на LINUX
http://dict.linux.org.ua/dict/other/

англо-белорусско-польско-русско-украинский словарь
http://vesna.sammit.kiev.ua/

СообщениеДобавлено: Ср сен 28, 2005 23:16
Olik
Гм, в "Словниках України" есть и "вірмен", и "вірменин". Множественное число у обоих слов одинаковое - "вірмени".
http://ulif.org.ua/ulp/dict_all/index.p ... t=paradigm.

"Новий російсько-український словник-довідник" (К., вид-во "Довіра", УНВЦ "Рідна мова", 1999) тоже дает два варианта.

СообщениеДобавлено: Сб май 12, 2007 00:03
Valka
Cлава Ткаченко
Здравствуйте Слава, если у Вас есть немного времени и желание помочь, пожалуйста скажите, что значит это сокращение: СКХ (конкременти лiвоi нирки)

С уважением
Валентина

СообщениеДобавлено: Сб май 12, 2007 12:12
Aileen
Я хоть и не Слава Ткаченко, но могу ответить:
СКХ – сечокам’яна хвороба

P.S. Пожалуйста, размещайте такие вопросы или в отдельной теме в разделе "Украинский язык" или в отдельной же теме "~~ секции медицины и биологии" (называя тему соотвественно). А то в такой теме как эта могут и не заметить столь выбивающего из заявленной темы вопроса.

СообщениеДобавлено: Сб май 12, 2007 12:17
Шубин
Я пользуюсь вот этим: http://perevod.startua.com/

СообщениеДобавлено: Ср май 16, 2007 21:37
Valka
Aileen писал(а):Я хоть и не Слава Ткаченко, но могу ответить:
СКХ – сечокам’яна хвороба

P.S. Пожалуйста, размещайте такие вопросы или в отдельной теме в разделе "Украинский язык" или в отдельной же теме "~~ секции медицины и биологии" (называя тему соотвественно). А то в такой теме как эта могут и не заметить столь выбивающего из заявленной темы вопроса.


Большущее вам спасибо. Впредь буду внимательней, а то в этот раз мне просто повезло. :-)

СообщениеДобавлено: Пт июн 22, 2007 15:21
Batman
Вот ещё

Название: Україно-російський, украино-английский, англо-украинский, русско-английский, англо-русский, украино-
Адрес: http://uco.com.ua/translate

Название: Pragma on-line translation
Адрес: http://www.trident.com.ua/eng/online.php

Название: Англо-Украинский словарь
Адрес: http://en-uk.slovnenya.com/ru/
Заметки: Поиск производится по 276017 словарным статьям

Название: Англо-русская система перевода "Сократ"
Адрес: http://www.buro47.bestperevod.ru/anglo_ ... online.php

СообщениеДобавлено: Пт июн 22, 2007 15:23
Batman
Чуть не забыл

http://lingresua.tripod.com/online/ - Ukrainian Translation Dictionary On-Line - LingResUa.
Более 50, 000 слов и фраз.

Re: украинско-русские сетевые словари

СообщениеДобавлено: Пт апр 01, 2016 10:03
BInc
Я прошел по всем ссылкам в этой теме - не работает ни одна. Неудивительно - 9 лет прошло с последнего сообщения. Обновлю-ка:

Словники України:
http://lcorp.ulif.org.ua/dictua/

Академічний тлумачник словник української мови:
http://sum.in.ua/

Несколько словарей на «Словопедии»:
http://slovopedia.org.ua/

Інформаційно-довідкова система «Культура мови на щодень»:
http://kulturamovy.univ.kiev.ua/

Словник скорочень української мови:
http://ukrskor.info/

Російсько-українські словники:
http://r2u.org.ua/main/dicts

«Всесвітній словник української мови»
http://uk.worldwidedictionary.org/

Орфографічний словник української мови:
http://www.slovnyk.ua/

Онлайн-переводчик:
http://pereklad.online.ua/

Український тлумачний словник:
http://language.br.com.ua/

Український економічний словник:
http://economic.br.com.ua/

Етимологічний словник української мови (в DJVU):
http://litopys.org.ua/djvu/etymolog_slovnyk.htm

Несколько словарей на сайте rozum.org.ua:
http://rozum.org.ua/index.php?a=index&d=18

Re: украинско-русские сетевые словари

СообщениеДобавлено: Пт апр 01, 2016 15:19
Mouse
Дякую!