Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Масонский вопрос

Модераторы: Dragan, Valer'janka

Re: Масонский вопрос

Сообщение Gartenzwerg » Пн окт 24, 2016 23:40

через 40 лет работы переводчиком я наконец-то узнала, что "не всегда стоит переводить путем подстановки слов из словаря"
спасибо!
"Другой вопрос, что при описании виньетки на нотах не скажешь, что медведь держит кадуцей, кожаный тампон с рулеткой для нанесения краски на форму и литейную ложку."
а вот интересно узнать, что Вы написали вместо этого? кадуцей писать, конечно, необязательно, но жезл Гермеса вроде ничем другим не заменишь
а тампон и ложку как описать? принадлежности для печатания книг? или как-то иначе?
Аватара пользователя
Gartenzwerg

 
Сообщения: 603
Зарегистрирован: Чт сен 09, 2010 18:39





Re: Масонский вопрос

Сообщение osoka » Вт окт 25, 2016 10:04

eCat-Erina писал(а):
osoka писал(а):Кать, тебе неизвестно, что слово можно посмотреть в словаре?

Я порой настолько перегружена всем на свете, что забываю даже такие простые вещи. И даже бываю рада, если кто-то за меня посмотрит. :mrgreen:


Ну, вот ты так. А я знаю, что в словарях есть слова.

Более того, я эти слова в словарях уже посмотрела перед тем, как писать.
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Re: Масонский вопрос

Сообщение eCat-Erina » Вт окт 25, 2016 11:18

Я встряла как читатель, который читает в том числе принесенные из словарей слова. :mrgreen: Это я к тому, что доп. информация может быть не такой уж ненужной и может сгодиться для таких проходимцев в теме, как я. :oops:
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: Масонский вопрос

Сообщение osoka » Вт окт 25, 2016 14:01

Доп. информация о том, что можно слова в словаре посмотреть, тебе не лишняя? Ну, ок.
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Re: Масонский вопрос

Сообщение osoka » Чт ноя 17, 2016 19:51

eCat-Erina писал(а):Я встряла как читатель, который читает в том числе принесенные из словарей слова. :mrgreen: Это я к тому, что доп. информация может быть не такой уж ненужной и может сгодиться для таких проходимцев в теме, как я. :oops:


Информация может для всех сгодиться, никто против информации не возражал. Возражения были против издевательских формулировок Садового Гнома. Ну, и ты проявила себя как Администратор такой Министр Администратор, конечно, тоже.
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Re: Масонский вопрос

Сообщение Gartenzwerg » Пт ноя 18, 2016 02:24

osoka, если я Вас чем-то задела, извините
так можно спросить всё-таки - что в результате написали-то?
Аватара пользователя
Gartenzwerg

 
Сообщения: 603
Зарегистрирован: Чт сен 09, 2010 18:39

Пред.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Страноведение

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5