|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||
Модераторы: Dragan, Valer'janka
eCat-Erina писал(а):stone [] стоун (мера веса; при... Но это, как мне кажется, уже дает право писать "стоун". А??
eCat-Erina писал(а):По поводу перевода в килограммы: это не тех. текст и здесь в килограммы переводить нельзя. Стоуны же ... как раз речь о национальном колорите
Ekaterina писал(а):A shot in the dark - Amaretto=Amoretto- амур, купидон?
Вернуться в American English vs. British English
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2