Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

Язык нам песня учить помогает

Модератор: Dragan

Язык нам песня учить помогает

Сообщение Dragan » Чт сен 11, 2014 09:56

Не открою Америку, если скажу, что песни (с хорошими, качественными текстами) помогают в изучении языка. Если вы знаете такие, прошу публиковать в формате простая ссылка + слова. Время, стиль не имеют значения, хотя говорят, что сейчас тексты стали ниже качеством. Может, ошибаются, и так было всегда - много посредственного и лишь немногое выделяется. Кроме того у каждого свой вкус и предпочтения. На возражение, что все можно найти самостоятельно в интернете, или что какая-либо песня всем известна, отвечу так: найти можно, если знаешь, что ищешь. А на счет известности у кого-то вычитал в подписи слова Аристотеля "известное известно немногим".
"Не тот беден, кто ничего не имеет, но кто желает многого; и не тот богат, кто собрал много, но кто ни в чем не нуждается." - святитель Иоанн Златоуст.
Dragan

 
Сообщения: 5455
Зарегистрирован: Вт дек 27, 2005 11:45
Откуда: Санкт-Петербург
Блог: Просмотр блога (11)





Re: Язык нам песня учить помогает

Сообщение eCat-Erina » Чт окт 02, 2014 17:46

Ой, у нас в школьном дворе такие растут и цветут прямо сейчас!
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: Язык нам песня учить помогает

Сообщение osoka » Чт окт 02, 2014 18:42

Трули Ёрз писал(а):https://ru.wikipedia.org/wiki/Безвременник_осенний
Они и есть.
Я в Москве или Ярославле таких не видела.
Когда учились в школе, конечно, плохо представляли себе (вернее, совсем не представляли), что это за цветы.


Та це ж ан веритабль крокюс!
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Re: Язык нам песня учить помогает

Сообщение Трули Ёрз » Чт окт 02, 2014 19:03

osoka писал(а):Та це ж ан веритабль крокюс!

Они очень похожи, но вот оказалось, что другие цветы.
Когда я первый раз увидела, то подумала, что это крокусы взбесились осенью.
eCat-Erina писал(а):Ой, у нас в школьном дворе такие растут и цветут прямо сейчас!

Я вот недавно в сентябре видела пробивающиеся прямо через гравий на дорожках и в парке вокруг деревьев, даже фотографировала. И сейчас, наверное, остались еще.
None of them knew they were robots
Аватара пользователя
Трули Ёрз

 
Сообщения: 8833
Зарегистрирован: Пн сен 09, 2002 17:15
Откуда: разрушено марсианами
Язык(-и): fr-ru; eng-ru

Re: Язык нам песня учить помогает

Сообщение eCat-Erina » Чт окт 02, 2014 19:11

Трули Ёрз писал(а):Когда я первый раз увидела, то подумала, что это крокусы взбесились осенью.

Один в один моя реакция!

Трули Ёрз писал(а):Добавлю заодно вариант с анимированными иллюстрациями - и цветочки, и листья, и каштаны :)

Ой нежности какие! У меня одни девчонки в группе как раз. :)
¡Ser feliz!
Дорогие коллеги, в условиях сложной геополитической ситуации, пожалуйста, постарайтесь сохранить ценные дружеские и профессиональные отношения друг с другом.
Аватара пользователя
eCat-Erina
मोक्ष
 
Сообщения: 37281
Зарегистрирован: Ср авг 07, 2002 12:14
Блог: Просмотр блога (159)
Язык(-и): англ>рус

Re: Язык нам песня учить помогает

Сообщение Dragan » Пт окт 03, 2014 09:47

После ботаники небольшой урок истории, хотя по этому вопросу у французов единства нет.

La France de mon enfance - Enrico Macias
https://www.youtube.com/watch?v=XJiNuO2Rza4

La France de mon enfance
N'était pas en territoire de France
Perdue au soleil du côté d'Alger
C'est elle la France où je suis né.

La France de mon enfance
Juste avant son rêve d'indépendance
Elle était fragile comme la liberté
La France celle où je suis né.
Le soleil n'était pas celui de Marseille
Ma province n'était pas ta Provence
Je savais déjà que rien n'était pareil
Et pourtant mon coeur était en France.

La France de mon enfance
Mon pays, ma terre, ma préférence
Avait une frontière Méditerranée
C'est elle la France où je suis né.

La France de mon enfance
N'avait pas tous ces murs de silence
Elle vivait en paix sous les oliviers
La France, celle où je suis né.

On avait l'accent d'une région lointaine
On était perdu comme en Lorraine
A l'école on apprenait la différence
Mais c'était la même histoire de France.

La France de mon enfance
Par amour, par désobéissance
Son prénom était un nom étranger
C'est elle la France où je suis né.

La France de mon enfance
Moi je pleure encore de son absence
Elle était française, on l'a oublié
La France, celle où je suis né.
"Не тот беден, кто ничего не имеет, но кто желает многого; и не тот богат, кто собрал много, но кто ни в чем не нуждается." - святитель Иоанн Златоуст.
Dragan

 
Сообщения: 5455
Зарегистрирован: Вт дек 27, 2005 11:45
Откуда: Санкт-Петербург
Блог: Просмотр блога (11)

Re: Язык нам песня учить помогает

Сообщение Винни-Пух » Вс окт 05, 2014 17:08

А для какого уровня нужны песни? Для начинающего мне сразу в голову приходит, конечно
ADAMO,Tombe la neige
https://www.youtube.com/watch?v=OQKSU6j1-8U

Tombe la neige
Tu ne viendras pas ce soir
Tombe la neige
Et mon cœur s'habille de noir
Ce soyeux cortège
Tout en larmes blanches
L'oiseau sur la branche
Pleure le sortilège

Tu ne viendras pas ce soir
Me crie mon désespoir
Mais tombe la neige
Impassible manège

Tombe la neige
Tu ne viendras pas ce soir
Tombe la neige
Tout est blanc de désespoir
Triste certitude
Le froid et l'absence
Cet odieux silence
Blanche solitude

Tu ne viendras pas ce soir
Me crie mon désespoir
Mais tombe la neige
Impassible manège
Последний раз редактировалось Винни-Пух Вс окт 05, 2014 17:20, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
Винни-Пух

 
Сообщения: 4639
Зарегистрирован: Вт июл 15, 2003 14:53
Откуда: Москва - Кремона (глубокая итальянская провинция)

Re: Язык нам песня учить помогает

Сообщение Dragan » Вс окт 05, 2014 17:11

Винни-Пух
Можно найти запись в исполнении современных певцов.

Не надо. Лучше Адамо ее никто не споет.
"Не тот беден, кто ничего не имеет, но кто желает многого; и не тот богат, кто собрал много, но кто ни в чем не нуждается." - святитель Иоанн Златоуст.
Dragan

 
Сообщения: 5455
Зарегистрирован: Вт дек 27, 2005 11:45
Откуда: Санкт-Петербург
Блог: Просмотр блога (11)

Re: Язык нам песня учить помогает

Сообщение Винни-Пух » Вс окт 05, 2014 17:16

Для более продвинутых, могу посоветовать Мустаки или С. Реджани, который поет песни Мустаки. Например, такую
https://www.youtube.com/watch?v=tvSyS9Q_BvQ
Или так
https://www.youtube.com/watch?v=oLTC_Kb7lnw

Ma liberté

Longtemps je t'ai gardée
Comme une perle rare
Ma liberté
C'est toi qui m'a aidé
A larguer les amarres
Pour aller n'importe où
Pour aller jusqu'au bout
Des chemins de fortune
Pour cueillir en rêvant
Une rose des vents
Sur un rayon de lune

Ma liberté
Devant tes volontés
Mon âme était soumise
Ma liberté
Je t'avais tout donné
Ma dernière chemise
Et combien j'ai souffert
Pour pouvoir satisfaire
Toutes tes exigences
J'ai changé de pays
J'ai perdu mes amis
Pour gagner ta confiance

Ma liberté
Tu as su désarmer
Toutes Mes habitudes
Ma liberté
Toi qui m'a fait aimer
Même la solitude
Toi qui m'as fait sourire
Quand je voyais finir
Une belle aventure
Toi qui m'as protégé
Quand j'allais me cacher
Pour soigner mes blessures

Ma liberté
Pourtant je t'ai quittée
Une nuit de décembre
J'ai déserté
Les chemins écartés
Que nous suivions ensemble
Lorsque sans me méfier
Les pieds et poings liés
Je me suis laissé faire
Et je t'ai trahi pour
Une prison d'amour
Et sa belle geôlière
Последний раз редактировалось Винни-Пух Вс окт 05, 2014 17:23, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
Винни-Пух

 
Сообщения: 4639
Зарегистрирован: Вт июл 15, 2003 14:53
Откуда: Москва - Кремона (глубокая итальянская провинция)

Re: Язык нам песня учить помогает

Сообщение Винни-Пух » Вс окт 05, 2014 17:18

Да! Мюзикл Notre-dame de Paris, ИМХО, вообще находка для изучающих язык.
Аватара пользователя
Винни-Пух

 
Сообщения: 4639
Зарегистрирован: Вт июл 15, 2003 14:53
Откуда: Москва - Кремона (глубокая итальянская провинция)

Re: Язык нам песня учить помогает

Сообщение osoka » Вс окт 05, 2014 17:21

Ох, обожаю эту вещь (Tombe la Neige). Винни-Пух, спасибо! Оффтопик
и что-то Вы редко стали заглядывать... Кстати, откройте такую тему в итальянской ветке, а то я открою, и там начнется. Дабл-офф: включила 4-хлетней девочке песню ведьм из "Макбета", она потанцевала под нее и говорит: вот они потому так хорошо свои ведьминские дела могут проворачивать, что поют так красиво, что все думают, что они очень хорошие.
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Re: Язык нам песня учить помогает

Сообщение Винни-Пух » Вс окт 05, 2014 17:22

Пардон, я тут все не по правилам делала.
La vie en rose
Эдит Пиаф или кто-то из современных певцов.
https://www.youtube.com/watch?v=kFzViYkZAz4

La vie en rose
Des yeux qui font baiser les miens,
Un rire qui se perd sur sa bouche,
Voila le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens

Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas,
Je vois la vie en rose.

Il me dit des mots d'amour,
Des mots de tous les jours,
Et ca me fait quelque chose.

Il est entre dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause.

C'est lui pour moi. Moi pour lui
Dans la vie,
Il me l'a dit, l'a jurait pour la vie.

Et des que je l'apercois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat

Des nuits d'amour a ne plus en finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des enuis des chagrins, des phases
Heureux, heureux a en mourir.

Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas,
Je vois la vie en rose.

Il me dit des mots d'amour,
Des mots de tous les jours,
Et ca me fait quelque chose.

Il est entre dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause.

C'est toi pour moi. Moi pour toi
Dans la vie,
Il me l'a dit, l'a jure pour la vie.

Et des que je l'apercois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat
Аватара пользователя
Винни-Пух

 
Сообщения: 4639
Зарегистрирован: Вт июл 15, 2003 14:53
Откуда: Москва - Кремона (глубокая итальянская провинция)

Re: Язык нам песня учить помогает

Сообщение Винни-Пух » Вс окт 05, 2014 17:24

Еще, все и так наверное знают, Ne me quitte pas Бреля
https://www.youtube.com/watch?v=8JE_A_wrjxc

Ne me quitte pas
Il faut oublier
Tout peut s'oublier
Qui s'enfuit déjà
Oublier le temps
Des malentendus
Et le temps perdu
A savoir comment
Oublier ces heures
Qui tuaient parfois
A coups de pourquoi
Le cœur du bonheur
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

Moi je t'offrirai
Des perles de pluie
Venues de pays
Où il ne pleut pas
Je creuserai la terre
Jusqu'après ma mort
Pour couvrir ton corps
D'or et de lumière
Je ferai un domaine
Où l'amour sera roi
Où l'amour sera loi
Où tu seras reine
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

Ne me quitte pas
Je t'inventerai
Des mots insensés
Que tu comprendras
Je te parlerai
De ces amants là
Qui ont vu deux fois
Leurs cœurs s'embraser
Je te raconterai
L'histoire de ce roi
Mort de n'avoir pas
Pu te rencontrer
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

On a vu souvent
Rejaillir le feu
D'un ancien volcan
Qu'on croyait trop vieux
Il est paraît-il
Des terres brûlées
Donnant plus de blé
Qu'un meilleur avril
Et quand vient le soir
Pour qu'un ciel flamboie
Le rouge et le noir
Ne s'épousent-ils pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

Ne me quitte pas
Je ne vais plus pleurer
Je ne vais plus parler
Je me cacherai là
A te regarder
Danser et sourire
Et à t'écouter
Chanter et puis rire
Laisse-moi devenir
L'ombre de ton ombre
L'ombre de ta main
L'ombre de ton chien
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Аватара пользователя
Винни-Пух

 
Сообщения: 4639
Зарегистрирован: Вт июл 15, 2003 14:53
Откуда: Москва - Кремона (глубокая итальянская провинция)

Re: Язык нам песня учить помогает

Сообщение Винни-Пух » Вс окт 05, 2014 17:26

osoka писал(а):Ох, обожаю эту вещь (Tombe la Neige). Винни-Пух, спасибо! [offtopic]и что-то Вы редко стали заглядывать... Кстати, откройте такую тему в итальянской ветке, а то я открою, и там начнется. ]

Да, я хоть и перевожу с итальянского, но французов больше люблю (которые поют). :) Но если вы откроете, я что-нибудь найду интересненькое, думаю. Правда, это будут 60-е годы, пойдет?
Аватара пользователя
Винни-Пух

 
Сообщения: 4639
Зарегистрирован: Вт июл 15, 2003 14:53
Откуда: Москва - Кремона (глубокая итальянская провинция)

Re: Язык нам песня учить помогает

Сообщение Dragan » Вс окт 05, 2014 17:28

В этой ветке у нас все идет, там вверху написано.
"Не тот беден, кто ничего не имеет, но кто желает многого; и не тот богат, кто собрал много, но кто ни в чем не нуждается." - святитель Иоанн Златоуст.
Dragan

 
Сообщения: 5455
Зарегистрирован: Вт дек 27, 2005 11:45
Откуда: Санкт-Петербург
Блог: Просмотр блога (11)

Язык нам песня учить помогает

Сообщение Винни-Пух » Вс окт 05, 2014 17:33

А вот эта песня мне испортила контрольную по грамматике один раз. Согласно инсткуции ВЦСПС надо говорить "je me suis fait faire un complet". А в песне звучит "j'ai fait faire.". C удовольствие послушаю на эту тему практикующих переводчиков. :)

https://www.youtube.com/watch?v=MCDMCLwosIc

Собственно, песня:
Je me voyais déjà
Charles Aznavour


A dix-huit ans j'ai quitté ma province
Bien décidé à empoigner la vie
Le cœur léger et le bagage mince
J'étais certain de conquérir Paris

Chez le tailleur le plus chic j'ai fait faire
Ce complet bleu qu'était du dernier cri
Les photos, les chansons et les orchestrations
Ont eu raison de mes économies

Je m'voyais déjà en haut de l'affiche
En dix fois plus gros que n'importe qui mon nom s'étalait
Je m'voyais déjà adulé et riche
Signant mes photos aux admirateurs qui se bousculaient

J'étais le plus grand des grands fantaisistes
Faisant un succès si fort que les gens m'acclamaient debout
Je m'voyais déjà cherchant dans ma liste
Celle qui le soir pourrait par faveur se pendre à mon cou

Mes traits ont vieilli, bien sûr, sous mon maquillage
Mais la voix est là , le geste est précis et j'ai du ressort
Mon cœur s'est aigri un peu en prenant de l'âge
Mais j'ai des idées, j'connais mon métier et j'y crois encore

Rien que sous mes pieds de sentir la scène
De voir devant moi le public assis, j'ai le cœur battant
On m'a pas aidé, je n'ai pas eu d'veine
Mais au fond de moi, je suis sur au moins d'avoir du talent

Ce complet bleu, y a trente ans que j'le porte
Et mes chansons ne font rire que moi
J'cours le cachet, j'fais du porte à porte
Pour subsister j'fais n'importe quoi

Je n'ai connu que des succès faciles
Des trains de nuit et des filles à soldats
Les minables cachets, les valises à porter
Les p'tits meublés et les maigres repas

Je m'voyais déjà en photographie
Au bras d'une star l'hiver dans la neige, l'été au soleil
Je m'voyais déjà racontant ma vie
L'air désabusé à des débutants friands de conseils

J'ouvrais calmement les soirs de première
Mille télégrammes de ce Tout-Paris qui nous fait si peur
Et mourant de trac devant ce parterre
Entré sur la scène sous les ovations et les projecteurs

J'ai tout essayé pourtant pour sortir de l'ombre
J'ai chanté l'amour, j'ai fait du comique et d'la fantaisie
Si tout a raté pour moi, si je suis dans l'ombre
Ce n'est pas ma faut' mais celle du public qui n'a rien compris

On ne m'a jamais accordé ma chance
D'autres ont réussi avec un peu de voix mais beaucoup d'argent
Moi j'étais trop pur ou trop en avance
Mais un jour viendra je leur montrerai que j'ai du talent
Аватара пользователя
Винни-Пух

 
Сообщения: 4639
Зарегистрирован: Вт июл 15, 2003 14:53
Откуда: Москва - Кремона (глубокая итальянская провинция)

Re: Язык нам песня учить помогает

Сообщение Винни-Пух » Вс окт 05, 2014 17:36

Последний "нафталин", и я ушла
Классика: La Bohème
Автор слов: Жак Плант
Музыка и исполнение: Ш. Азнавур

https://www.youtube.com/watch?v=pzvqwJaUcuY

Je vous parle d'un temps
Que les moins de vingt ans
Ne peuvent pas connaître
Montmartre en ce temps-là
Accrochait ses lilas
Jusque sous nos fenêtres
Et si l'humble garni
Qui nous servait de nid
Ne payait pas de mine
C’est là qu'on s'est connu
Moi qui criais famine
Et toi qui posais nue
La bohême, la bohême
Ça voulait dire
On est heureux
La bohême, la bohême
Nous ne mangions qu'un jour sur deux.

Dans les cafés voisins
Nous étions quelques-uns
Qui attendions la gloire
Et bien que miséreux
Avec le ventre creux
Nous ne cessions d'y croire
Et quand quelques bistrots
Contre un bon repas chaud
Nous prenaient une toile
Nous récitions des vers
Groupés autour du poële
En oubliant l'hiver
La bohême, la bohême
Ça voulait dire
Tu es jolie
La bohême, la bohême
Et nous avions tous du génie.

Souvent il m'arrivait
Devant mon chevalet
De passer des nuits blanches
Retouchant le dessin
De la ligne d'un sein
Du galbe d'une hanche
Et ce n'est qu'au matin
Qu'on s'asseyait enfin
Devant un cafté crème
Épuisés mais ravis
Fallait-il que l'on s'aime
Et qu'on aime la vie
La bohême, la bohême
Ça voulait dire
On a vingt ans
La bohême, la bohême
Et nous vivions de l'air du temps.

Quand au hasard des jours
Je m'en vais faire un tour
A mon ancienne adresse
Je ne reconnais plus
Ni les murs ni les rues
Qui ont vu ma jeunesse
En haut d'un escalier
Je cherche l'atelier
Dont plus rien ne subsiste
Dans son nouveau décor
Montmartre semble triste
Et les lilas sont morts
La bohême, la bohême
On était jeunes
On était fous
La bohême, la bohême
Ça ne veut plus rien dire du tout.
Аватара пользователя
Винни-Пух

 
Сообщения: 4639
Зарегистрирован: Вт июл 15, 2003 14:53
Откуда: Москва - Кремона (глубокая итальянская провинция)

Re: Язык нам песня учить помогает

Сообщение osoka » Вс окт 05, 2014 17:40

Второй вариант La liberte ужасно понравился!

И еще вопрос: а есть ли какие-то украинско-французские музыкальные вещи канадского происхождения? Боевой гопак я уже виделся, понравился (но это не музыка, а танец).
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Re: Язык нам песня учить помогает

Сообщение Винни-Пух » Вс окт 05, 2014 18:16

osoka писал(а):Второй вариант La liberte ужасно понравился!


Тогда еще Реджани.

Il Suffirait De Presque Rien

https://www.youtube.com/watch?v=FqaSdy3lR7Q

Il suffirait de presque rien,
Peut-être dix années de moins,
Pour que je te dise "Je t'aime".
Que je te prenne par la main
Pour t'emmener à Saint-Germain,
T'offrir un autre café-crème.

Mais pourquoi faire du cinéma,
Fillette allons regarde-moi,
Et vois les rides qui nous séparent.
A quoi bon jouer la comédie
Du vieil amant qui rajeunit,
Toi même ferait semblant d'y croire.

Vraiment de quoi aurions-nous l'air ?
J'entends déjà les commentaires,
"Elle est jolie, comment peut-il encore lui plaire
Elle au printemps, lui en hiver".

Il suffirait de presque rien,
Pourtant personne tu le sais bien,
Ne repasse par sa jeunesse.
Ne sois pas stupide et comprends,
Si j'avais comme toi vingt ans,
Je te couvrirais de promesses.

Allons bon voilà ton sourire,
Qui tourne à l'eau et qui chavire,
Je ne veux pas que tu sois triste.
Imagine ta vie demain,
Tout à côté d'un clown en train,
De faire son dernier tour de piste.

Vraiment de quoi aurais-tu l'air ?
J'entends déjà les commentaires,
"Elle est jolie, comment peut-il encore lui plaire ?
Elle au printemps, lui en hiver".

C'est un autre que moi demain,
Qui t'emmènera à St-Germain
Prendre le premier café crème.
Il suffisait de presque rien,
Peut-être dix années de moins
Pour que je te dise "Je t'aime"
Аватара пользователя
Винни-Пух

 
Сообщения: 4639
Зарегистрирован: Вт июл 15, 2003 14:53
Откуда: Москва - Кремона (глубокая итальянская провинция)

Re: Язык нам песня учить помогает

Сообщение osoka » Вс окт 05, 2014 18:22

А мне вот еще советуют некоего Леклер(к)а. Хорош?
osoka

 
Сообщения: 19413
Зарегистрирован: Пн май 22, 2006 07:02
Откуда: москва

Re: Язык нам песня учить помогает

Сообщение Dragan » Вс окт 05, 2014 18:25

На любителя.
"Не тот беден, кто ничего не имеет, но кто желает многого; и не тот богат, кто собрал много, но кто ни в чем не нуждается." - святитель Иоанн Златоуст.
Dragan

 
Сообщения: 5455
Зарегистрирован: Вт дек 27, 2005 11:45
Откуда: Санкт-Петербург
Блог: Просмотр блога (11)

Пред.След.


Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Вопросы изучения французского языка

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4