Модератор: kirobite
LAS. » Пт мар 05, 2010 14:19
Пож. помогите протранслитерировать. понимаю, что если взять практическое руководство... или порыться на этом же форуме... но нет времени...
-
LAS.
-
- Сообщения: 16
- Зарегистрирован: Пт мар 05, 2010 14:06
fjoes » Пт мар 05, 2010 16:28
Положите ваш вопрос в "Немецкую слободу". Там вам кто-хош ответит.
-
fjoes
-
esperantisto » Пт мар 05, 2010 16:31
Шёнхайдер.
«И вообще погаными тряпками гнать этих переводчиков. Ишь чего удумали — переводить. Да ещё, чтоб удобно им было, хотят.» (на форуме разработчиков ПО)
-
esperantisto
-
- Сообщения: 7035
- Зарегистрирован: Ср фев 25, 2004 12:14
- Откуда: Менск
- Язык(-и): En→Ru/Be, De→Ru/Be
fjoes » Пт мар 05, 2010 16:38
esperantisto писал(а):Шёнхайдер.
Ну. Я ж говорил кто хош.
-
fjoes
-
LAS. » Пт мар 05, 2010 18:13
ооо... ребяточки... спасибо.
-
LAS.
-
- Сообщения: 16
- Зарегистрирован: Пт мар 05, 2010 14:06
Вернуться в Как написать по-русски (передача имен собственных)
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1