Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы








ГП-цитатник

франц-русский словарь Макарова под Лингво

Модератор: Dragan

франц-русский словарь Макарова под Лингво

Сообщение leiris » Вт мар 19, 2013 18:03

начата работа по преображению знаменитого Полного французско-русского словаря Макарова (составленный в конце 19 века, около 70 тыс. статей) под Лингво

что сделано?
1. распознано и вычитано 300 стр. Бемоль: не поправлено форматирование (т.е. курсив, полужирный), поэтому невозможно сделать хорошую разметку по языкам.
2. распознаны все оставшиеся страницы, но вычитка не делалась.
3. сделан файл пдф, с оглавлением по алфавиту (A, B, C etc.)

с чего можно начать подготовку версии под лингво?
1. для начала можно разметить заголовки и сделать под лингво бета-версию первых 300 стр. Разметка заголовков - это почти что механическая работа, не требующая вообще никаких специальных знаний: после каждого заголовка нужно будет поставить определенный знак (какой, я еще не решил, но скорее всего такой: $$$)
2. разметить все заголовки в оставшейся части словаря и сделать полную бета-версию под лингво, пусть и содержащую ошибки (т.е. "для себя" [= "для опытных пользователей"])
3. начать правку форматирования первых 300 стр., а потом и всего остального.

прошу высказать свое мнение всех желающих принять участие в работе

как показал опыт пищевого словаря, сообща работа идет с огромной скоростью, хотя поначалу казалось, что задача будет трудновыполнима
leiris

 
Сообщения: 295
Зарегистрирован: Ср май 30, 2012 20:22





Re: франц-русский словарь Макарова под Лингво

Сообщение Трули Ёрз » Вт мар 19, 2013 22:25

Я желаю.
None of them knew they were robots
Аватара пользователя
Трули Ёрз

 
Сообщения: 8833
Зарегистрирован: Пн сен 09, 2002 17:15
Откуда: разрушено марсианами
Язык(-и): fr-ru; eng-ru

Re: франц-русский словарь Макарова под Лингво

Сообщение chudo » Вт мар 19, 2013 22:56

Я тоже, только не обещаю, что смогу выполнять задания быстро.
Тандем "вменяемый заказчик+вменяемый переводчик" в состоянии свернуть горы. (Шубин)
chudo

 
Сообщения: 3303
Зарегистрирован: Пн авг 23, 2004 15:20
Откуда: Ростов-на-Дону

Re: франц-русский словарь Макарова под Лингво

Сообщение Dragan » Ср мар 20, 2013 07:12

Никогда им не пользовался. Какие там плюсы по сравнению со словарем Ганшиной-Гака?
"Не тот беден, кто ничего не имеет, но кто желает многого; и не тот богат, кто собрал много, но кто ни в чем не нуждается." - святитель Иоанн Златоуст.
Dragan

 
Сообщения: 5455
Зарегистрирован: Вт дек 27, 2005 11:45
Откуда: Санкт-Петербург
Блог: Просмотр блога (11)

Re: франц-русский словарь Макарова под Лингво

Сообщение leiris » Ср мар 20, 2013 13:22

Dragan
Никогда им не пользовался. Какие там плюсы по сравнению со словарем Ганшиной-Гака?

это словарь на котором выросло несколько поколений русских переводчиков и ученых. До Ганшиной-Гака все пользовались только им. В 2004 году его, кстати, переиздали небольшим тиражом в АСТ.
На сегодняшний день он имеет скорее историческую, нежели практическую ценность, но может еще быть весьма полезен при переводе текстов 19 века и проч., а также филологам и т.д.
Современному техническому переводчику он, конечно же, просто не нужен.
leiris

 
Сообщения: 295
Зарегистрирован: Ср май 30, 2012 20:22

Re: франц-русский словарь Макарова под Лингво

Сообщение leiris » Вс мар 24, 2013 13:49

поработал с первыми 80 страницами.
видимо, придется отказаться от изначального форматирования словаря, так как после распознавания оно вышло слишком разношерстным, и его правка рискует "декураже" наше предприятие
тем не менее, разметку языков мы сделаем в любом случае (т.е. тэги языков и курсив или цвет французского текста), чтобы обеспечить полнотекстовый поиск, а это - главное
а потом уже, если будут силы, можно будет постепенно "разукрашивать" словарь, т.е. размечать пометы и выделять в статьях жирным производные слова (напр. причастия и проч.)
leiris

 
Сообщения: 295
Зарегистрирован: Ср май 30, 2012 20:22

Re: франц-русский словарь Макарова под Лингво

Сообщение leiris » Пт апр 19, 2013 12:55

для ознакомления
выкладываю в свободное пользование литеру А
при компиляции галку "Автоматически добавлять разметку, необходимую для поиска..." ставить не надо, так как разметка языков еще не сделана, впрочем как и вся остальная разметка.
сокращения пока встроены в словарь отдельной статьей под заголовком "_abréviations". Чтобы быстро попасть на него, достаточно набрать подчеркивание
скачать можно здесь (ссылка действительна 30 дней) - http://rghost.ru/45395421

желающие подключиться к работе будут только приветствоваться

P.S.: участникам проекта попозже будет разослана другая версия, с литерами А et B
leiris

 
Сообщения: 295
Зарегистрирован: Ср май 30, 2012 20:22

Re: франц-русский словарь Макарова под Лингво

Сообщение leiris » Сб май 11, 2013 11:32

сделал улучшенную версию с пометами и выделением франц. языка
теперь все выглядит так:
Изображение
leiris

 
Сообщения: 295
Зарегистрирован: Ср май 30, 2012 20:22

Re: франц-русский словарь Макарова под Лингво

Сообщение leiris » Пн май 13, 2013 15:43

уже заметил один "системный" дефект: в выделение помет не попала помета irr., когда она идет в сочетании с va. irr. или vn. irr.
поправлю в следующей версии
leiris

 
Сообщения: 295
Зарегистрирован: Ср май 30, 2012 20:22



Словари русского языка

www.gramota.ru
Словарь Мультитран
Язык

Вернуться в Словари

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5