Есть в наличии два компьютера с 11 Студией.
Есть около 20 баз ТМ и 15 баз Мультитерма, которые я поместила в Dropbox и прописала к ним путь.
Вопрос по механизму:
Я поработала на одном компьютере и в заверешнии сделала Update Main Translation Memories; или
Я поработала на одном компьютере, потом открыла файл (который тоже сохранен в Dropbox) на другом компьютере, и только тогда сделала Update Main Translation Memories для продолжения работы?
Вопрос любопытства ради:
Я поработала с двумя/тремя ТМ на одном компьютере, открываю Традос на другом, и у меня возникает сообщение, что те самые базы не найдены. Это мне нисколько не мешает, я указываю их путь заново, но это нормально?
Такое предупреждение возникает на одном лишь компьютере.
И еще вопрос (видимо, глупый):
Если в пути файла в Project View указан тот самый Дропбокс, я могу открывать нужный мне файл из Project View на одном компьютере, и он будет содержать и отражать результат работы (в процентах сделанного перевода), который был проведен на другом компьютере?
Спасибо
|
||
Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация Поиск О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||