Участник № 41
Готтфрид Бенн
(1886-1956)
Остров Пасхи.
Этот маленький остров,
Словно птаха над морем,
Меньше, чем праха
частичка,
Но еще полная сил.
Камни его населяют,
И превращают
равнину
В ирреальность
пугающую почти.
Великим Словам древности
-
говорит Уре Ваейко –
Дают приют камни,
А мы живет так.
Он гордо сидит
на циновке,
Уплетая остывшую рыбу,
И даже крысы не приходят
к
его накрытому столу.
И сюда
Полинезийские пироги,
не
приставали
Принесенные грозном океаном
из Тихого,
Но трансцендентному
в Тебе,
В танце, словно
Птичьим богам на празднике,
Ласточки
подпевали.
Этот слог подобен разве
Языку простых животных
Для Луны, Тельца и
Солнца,
Врезан он клыком акулы,
И наклон хитросплетенный.
Это
символ знак, что дан был
для двенадцати воззваний,
Что пробудят всех,
кто спал,
И у них внутри воздвигнет
Настоящий материал.
Где
же то души начало,
Порождающее Идол,
Создавая лица в камне
И над морем
громоздя.
Мы Великое посланье,
Отвергаем, как чужие,
И хранят его лишь
камни,
Мы ж не знаем, где стезя.
(1927)